Binomio De Oro De America - Lo Que Quieras de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Lo Que Quieras de Mi




Lo Que Quieras de Mi
Всё, что ты хочешь от меня
Hoy mis penas son tuyas
Сегодня мои печали твои
Y este amor
И эта любовь,
Aunque no lo creas
Хотя ты и не веришь,
Pues no puedes sentirlo
Ведь ты не можешь её почувствовать,
Es amor de verdad
Это настоящая любовь.
No has querido entenderme
Ты не хотела меня понять,
Ya lo
Я знаю,
que hay fuerzas opuestas
Знаю, что есть противодействующие силы,
Pero puedo vencerlas
Но я могу их победить,
Si te dejas amar
Если ты позволишь себе любить.
No me importa rodar
Мне всё равно, если придётся катиться,
No me importa que sea oscuro y de espinas
Мне всё равно, если мой путь будет тёмным и тернистым,
Mi camino si se trata de ti
Если речь идёт о тебе.
No me importa mi vida
Мне не важна моя жизнь,
Si la quieres es tuya
Если ты хочешь её, она твоя,
Es mi cielo tu cuerpo y tu amor
Моё небо это твоё тело и твоя любовь,
Lo que quieras de mi
Всё, что ты хочешь от меня.
Tengo besos cuando quieras
У меня есть поцелуи, когда ты захочешь,
Tengo abrazos y canciones
У меня есть объятия и песни,
Habla y pide lo que quieras
Говори и проси, что хочешь,
Porque cuando quieras
Потому что, когда ты захочешь,
tendrás mi amor
Ты получишь мою любовь.
Tengo besos cuando quieras
У меня есть поцелуи, когда ты захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Habla y pide lo que quieras, porque cuando quieras
Говори и проси, что хочешь, потому что, когда захочешь,
tendrás mi amor
Ты получишь мою любовь.
Julio Cesar Gálvez y Alfonso Quintero
Хулио Сесар Гальвес и Альфонсо Кинтеро
Los amigos de siempre
Друзья навсегда
Por favor, no te vayas
Пожалуйста, не уходи,
Por favor
Пожалуйста,
Que te moja la lluvia
Тебя мочит дождь,
Y quisiera escucharte
И я хотел бы услышать
Tantas cosas de ti
Столько всего о тебе.
He venido de lejos
Я пришёл издалека
Por amor
Из-за любви,
Yo quería mirarte
Я хотел увидеть тебя,
Pero vas muy de prisa
Но ты так спешишь,
Ya tu tren va a partir
Твой поезд уже отправляется.
Quién te espera esta vez
Кто тебя ждёт на этот раз?
Quién te espera, a quién haces feliz
Кто тебя ждёт, кого ты осчастливишь
Con la suerte de besarte al llegar
Удачей поцеловать тебя по прибытии?
Y hoy regreso a mi pueblo
И сегодня я возвращаюсь в свою деревню
Con el llanto en mis ojos
Со слезами на глазах,
Ni la lluvia borró la ilusión
Даже дождь не смыл мечту
De tenerte al final
О том, чтобы в конце концов быть с тобой.
Tengo besos cuando quieras
У меня есть поцелуи, когда ты захочешь,
Tengo abrazos y canciones
У меня есть объятия и песни,
Habla y pide lo que quieras
Говори и проси, что хочешь,
Porque cuando quieras
Потому что, когда ты захочешь,
tendrás mi amor
Ты получишь мою любовь.
Tengo besos cuando quieras
У меня есть поцелуи, когда ты захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Habla y pide lo que quieras, porque cuando quieras
Говори и проси, что хочешь, потому что, когда захочешь,
tendrás mi amor
Ты получишь мою любовь.
Tengo besos cuando quieras
У меня есть поцелуи, когда ты захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Habla y pide lo que quieras, porque cuando quieras
Говори и проси, что хочешь, потому что, когда захочешь,
tendrás mi amor
Ты получишь мою любовь.
Tengo besos cuando quieras
У меня есть поцелуи, когда ты захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Cuando quieras
Когда захочешь,
Habla y pide lo que quieras...
Говори и проси, что хочешь...





Writer(s): Luis Ogurrola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.