Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Lo Que Quieras de Mi
Lo Que Quieras de Mi
Всё, что ты хочешь от меня
Hoy
mis
penas
son
tuyas
Сегодня
мои
печали
— твои
Y
este
amor
И
эта
любовь,
Aunque
tú
no
lo
creas
Хотя
ты
и
не
веришь,
Pues
no
puedes
sentirlo
Ведь
ты
не
можешь
её
почувствовать,
Es
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь.
No
has
querido
entenderme
Ты
не
хотела
меня
понять,
Sé
que
hay
fuerzas
opuestas
Знаю,
что
есть
противодействующие
силы,
Pero
puedo
vencerlas
Но
я
могу
их
победить,
Si
te
dejas
amar
Если
ты
позволишь
себе
любить.
No
me
importa
rodar
Мне
всё
равно,
если
придётся
катиться,
No
me
importa
que
sea
oscuro
y
de
espinas
Мне
всё
равно,
если
мой
путь
будет
тёмным
и
тернистым,
Mi
camino
si
se
trata
de
ti
Если
речь
идёт
о
тебе.
No
me
importa
mi
vida
Мне
не
важна
моя
жизнь,
Si
la
quieres
es
tuya
Если
ты
хочешь
её,
она
твоя,
Es
mi
cielo
tu
cuerpo
y
tu
amor
Моё
небо
— это
твоё
тело
и
твоя
любовь,
Lo
que
quieras
de
mi
Всё,
что
ты
хочешь
от
меня.
Tengo
besos
cuando
quieras
У
меня
есть
поцелуи,
когда
ты
захочешь,
Tengo
abrazos
y
canciones
У
меня
есть
объятия
и
песни,
Habla
y
pide
lo
que
quieras
Говори
и
проси,
что
хочешь,
Porque
cuando
quieras
Потому
что,
когда
ты
захочешь,
Tú
tendrás
mi
amor
Ты
получишь
мою
любовь.
Tengo
besos
cuando
quieras
У
меня
есть
поцелуи,
когда
ты
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Habla
y
pide
lo
que
quieras,
porque
cuando
quieras
Говори
и
проси,
что
хочешь,
потому
что,
когда
захочешь,
Tú
tendrás
mi
amor
Ты
получишь
мою
любовь.
Julio
Cesar
Gálvez
y
Alfonso
Quintero
Хулио
Сесар
Гальвес
и
Альфонсо
Кинтеро
Los
amigos
de
siempre
Друзья
навсегда
Por
favor,
no
te
vayas
Пожалуйста,
не
уходи,
Que
te
moja
la
lluvia
Тебя
мочит
дождь,
Y
quisiera
escucharte
И
я
хотел
бы
услышать
Tantas
cosas
de
ti
Столько
всего
о
тебе.
He
venido
de
lejos
Я
пришёл
издалека
Yo
quería
mirarte
Я
хотел
увидеть
тебя,
Pero
vas
muy
de
prisa
Но
ты
так
спешишь,
Ya
tu
tren
va
a
partir
Твой
поезд
уже
отправляется.
Quién
te
espera
esta
vez
Кто
тебя
ждёт
на
этот
раз?
Quién
te
espera,
a
quién
haces
feliz
Кто
тебя
ждёт,
кого
ты
осчастливишь
Con
la
suerte
de
besarte
al
llegar
Удачей
поцеловать
тебя
по
прибытии?
Y
hoy
regreso
a
mi
pueblo
И
сегодня
я
возвращаюсь
в
свою
деревню
Con
el
llanto
en
mis
ojos
Со
слезами
на
глазах,
Ni
la
lluvia
borró
la
ilusión
Даже
дождь
не
смыл
мечту
De
tenerte
al
final
О
том,
чтобы
в
конце
концов
быть
с
тобой.
Tengo
besos
cuando
quieras
У
меня
есть
поцелуи,
когда
ты
захочешь,
Tengo
abrazos
y
canciones
У
меня
есть
объятия
и
песни,
Habla
y
pide
lo
que
quieras
Говори
и
проси,
что
хочешь,
Porque
cuando
quieras
Потому
что,
когда
ты
захочешь,
Tú
tendrás
mi
amor
Ты
получишь
мою
любовь.
Tengo
besos
cuando
quieras
У
меня
есть
поцелуи,
когда
ты
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Habla
y
pide
lo
que
quieras,
porque
cuando
quieras
Говори
и
проси,
что
хочешь,
потому
что,
когда
захочешь,
Tú
tendrás
mi
amor
Ты
получишь
мою
любовь.
Tengo
besos
cuando
quieras
У
меня
есть
поцелуи,
когда
ты
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Habla
y
pide
lo
que
quieras,
porque
cuando
quieras
Говори
и
проси,
что
хочешь,
потому
что,
когда
захочешь,
Tú
tendrás
mi
amor
Ты
получишь
мою
любовь.
Tengo
besos
cuando
quieras
У
меня
есть
поцелуи,
когда
ты
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Cuando
quieras
Когда
захочешь,
Habla
y
pide
lo
que
quieras...
Говори
и
проси,
что
хочешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Ogurrola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.