Binomio De Oro De America - Niña Bonita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Niña Bonita




Niña Bonita
Девонька-краса
Ojos expresivos
Глазки твои выразительные
Carita sonriente
Улыбка такая манящая
Mirada agradable
Взгляд до невозможности приятный
Por eso, aquí tienes
За это вот тебе
Lo que me pediste
То, что ты просила
Que en ti me inspirara
Чтобы для тебя я сочинил
Una canción linda
Песенку прекрасную
Que llegara al alma
И чтобы до глубины души она тебя пробрала
Por eso me tienes
И вот я перед тобой
De ti enamorado
Тобой завороженный
Yo componía alegre
Писал я прежде лишь для веселья
Pero ahora romántico
А теперь пишу о любви
¿Y quién no se inspira al verte, linda?
И кто бы не вдохновился, глядя на тебя, красавица?
Con esos huequitos en tus mejillas
С этими милыми ямочками на щеках
Con esos deseos que sean míos
С этими желаниями, которые принадлежат лишь мне
Y que se acompañen de caricias
И которые подкрепляются ласками
¿Y quién no se inspira con tus manos?
И кто бы не вдохновился твоими руками?
Que añoro tenerte entre mis brazos
Я так мечтаю держать их в своих объятиях
¿A quién no le gusta tu sonrisa?
Кого бы не очаровала твоя улыбка?
De niña bonita, de mujer bonita
Девоньки-красы, женщины-красы
¿Y quién no se inspira al verte, linda?
И кто бы не вдохновился, глядя на тебя, красавица?
Con esos huequitos en tus mejillas
С этими милыми ямочками на щеках
Con esos deseos que sean míos
С этими желаниями, которые принадлежат лишь мне
Y que se acompañen de caricias de mujer bonita
И которые подкрепляются ласками женщины-красы
La noche fue corta
Ночь была короткой
No pudo ser larga
Не может она быть долгой
Pero, eso no importa
Но это неважно
Te veré mañana
Увижу тебя завтра
Ojalá el camino
Надеюсь, что дорога
Que tomes, bonita
По которой ты пойдешь, красавица
Te lleve conmigo
Приведет тебя ко мне
Pa' toda la vida
На всю жизнь
Cuánto yo quisiera
Как бы я хотел
Tenerte a mi lado
Чтобы ты была рядом со мной
Dame una esperanza
Дай мне надежду
Que me he enamorado
Что я не зря влюбился
Me tienes loquito desde el día
Ты свела меня с ума с того самого дня
Que mis ojos vieron tu mirada
Когда мои глаза встретились с твоими
Supieras la dicha que sentía
Если бы ты только знала, какое счастье я испытывал
Con solo mirarte ya tenía
Просто глядя на тебя
Sabes que mis horas son escasas
Знаешь, что я не так часто здесь
Que poco me encuentro aquí en el Valle
Что я редко бываю в Долине
Pero me llevaré tu sonrisa
Но я заберу с собой твою улыбку
De niña bonita, de mujer bonita
Девоньки-красы, женщины-красы
¿Y quién no se inspira al verte, linda?
И кто бы не вдохновился, глядя на тебя, красавица?
Con esos huequitos en tus mejillas
С этими милыми ямочками на щеках
Con esos deseos que sean míos
С этими желаниями, которые принадлежат лишь мне
Y que se acompañen de caricias
И которые подкрепляются ласками
¿Y quién no se inspira con tus manos?
И кто бы не вдохновился твоими руками?
Que añoro tenerte entre mis brazos
Я так мечтаю держать их в своих объятиях
¿A quién no le gusta tu sonrisa?
Кого бы не очаровала твоя улыбка?
De niña bonita, de mujer bonita
Девоньки-красы, женщины-красы
¿Y quién no se inspira con tus manos?
И кто бы не вдохновился твоими руками?
Que añoro tenerte entre mis brazos
Я так мечтаю держать их в своих объятиях
¿A quién no le gusta tu sonrisa?
Кого бы не очаровала твоя улыбка?
De niña bonita, de mujer bonita
Девоньки-красы, женщины-красы





Writer(s): Daza Daza Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.