Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Que Me Perdone
Que Me Perdone
Please Forgive Me
Le
prometí
que
lucharía
por
ella
I
promised
her
I
would
fight
for
her
Le
prometí,
llevarla
siempre
conmigo
I
promised
her
I
would
always
take
her
with
me
Yo
le
jure,
qué
por
ella
me
moría
I
swore
to
her
that
I
would
die
for
her
Pero
falle
en
todo
lo
prometido
But
I
failed
in
everything
I
promised
Nunca
debí
prometerle
tantas
cosas
I
should
never
have
promised
her
so
many
things
Sin
antes
mirar
lo
arriesgado
que
sería
Without
first
looking
at
how
risky
it
would
be
Quiero
sembrar
en
su
pecho
una
rosa
I
want
to
plant
a
rose
in
her
heart
Y
aun
estando
lejos
puedo
regarla
con
mi
telepatía
And
even
if
I
am
far
away,
I
can
water
it
with
my
telepathy
Ella
sabrá
comprenderme
She
will
know
how
to
understand
me
Ella
sabrá
cualquiera
comete
errores
She
will
know
that
anyone
makes
mistakes
Ella
sabrá
comprenderme
She
will
know
how
to
understand
me
Ella
sabrá
cualquiera
comete
errores
She
will
know
that
anyone
makes
mistakes
Solo
me
queda
pedirle,
pedirle
que
me
perdone
All
I
have
left
to
do
is,
is
beg
her
to
forgive
me
Solo
me
queda
pedirle,
pedirle
All
I
have
left
to
do
is,
is
beg
her
Pedirle
que
me
perdone
Beg
her
to
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Debo
aceptar,
que
me
porté
mal
contigo
I
must
accept,
that
I
behaved
badly
with
you
Tienes
razón
nunca
debí
ilusionarte
You
are
right,
I
should
never
have
given
you
hope
Voy
a
llorar;
y
aunque
no
creas
te
lo
digo
I
am
going
to
cry;
and
even
if
you
don't
believe
it,
I
tell
you
No
aguanto
más,
estoy
tan
arrepentido
I
can't
take
it
anymore,
I
am
so
sorry
A
veces
yo
mismo
me
busco
y
no
me
encuentro
Sometimes
I
look
for
myself
and
I
can't
find
myself
Mi
signo
se
comporta
extraño
cuando
te
miro
My
sign
behaves
strangely
when
I
look
at
you
Quiero
encontrar
otro
rumbo
y
explorarlo
I
want
to
find
another
path
and
explore
it
Y
soñar
que
todo
lo
que
ha
pasado
nunca
me
ha
sucedido
And
dream
that
everything
that
has
happened
has
never
happened
to
me
Yo
tengo
fe
en
que
me
escuche
I
have
faith
that
she
will
listen
to
me
Me
escuchara,
cualquiera
comete
errores
She
will
listen
to
me,
anyone
makes
mistakes
Yo
tengo
fe
en
que
me
escuche
I
have
faith
that
she
will
listen
to
me
Me
escuchara,
cualquiera
comete
errores
She
will
listen
to
me,
anyone
makes
mistakes
Solo
me
queda
pedirle,
pedirle
que
me
perdone
All
I
have
left
to
do
is,
is
beg
her
to
forgive
me
Solo
me
queda
pedirle,
pedirle
All
I
have
left
to
do
is,
is
beg
her
Pedirle
que
me
perdone
Beg
her
to
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Que
me
perdone
si
puede,
que
me
perdone
If
she
can,
forgive
me,
forgive
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.