Binomio De Oro De America - Te tengo que olvidar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Te tengo que olvidar




Te tengo que olvidar
Я должен тебя забыть
En qué momento yo pensé, que lo nuestro era real
В какой момент я подумал, что наши отношения настоящие
Y que no tendría final, y duraría para siempre
И что им не будет конца, что они будут длиться вечно
En qué momento yo dude, que te ibas a marchar
В какой момент я усомнился, что ты уйдешь
Y me ibas a engañar y que saldrías de mi mente
И обманешь меня, и что ты исчезнёшь из моей памяти
Dime quién me ayudará a sacarte de mi ser
Скажи, кто поможет мне вырвать тебя из моего сердца
Y a borrarte de mi piel eternamente
И стереть тебя с моей кожи навсегда
Dime quién te soñará, como siempre te soñé
Скажи, кто будет мечтать о тебе, как я всегда мечтал
Cuando fuiste mi querer, profundamente, profundamente
Когда ты была моей любимой, глубоко, глубоко
Pero te tengo que olvidar
Но я должен тебя забыть
Ya no puedo soportar, esta terrible soledad
Я больше не могу выносить это ужасное одиночество
Dime quién deshojará, aquella linda y tierna flor
Скажи, кто будет обрывать лепестки того прекрасного и нежного цветка
Que deshojaba, con mi amor
Который я обрывал с моей любовью
Pero te tengo que olvidar
Но я должен тебя забыть
Ya no puedo soportar, esta terrible soledad
Я больше не могу выносить это ужасное одиночество
Quién fue aquel que se robó
Кто тот, кто украл
Todo lo que te di yo y lo más bello de mi amor
Всё, что я тебе дал, и самое прекрасное в моей любви
De mi amor
В моей любви
Dime quién me ayudará, a sacarte de mi ser
Скажи, кто поможет мне вырвать тебя из моего сердца
Y a borrarte de mi piel, eternamente
И стереть тебя с моей кожи навсегда
Dime quién te soñará, como siempre te soñé
Скажи, кто будет мечтать о тебе, как я всегда мечтал
Cuando fuiste mi querer, profundamente, profundamente
Когда ты была моей любимой, глубоко, глубоко
Pero te tengo que olvidar, ya no puedo soportar
Но я должен тебя забыть, я больше не могу выносить
Esta terrible soledad, dime si en algo te fallé
Это ужасное одиночество, скажи, в чём я тебе изменил
Te di más de lo que soy y lo más puro, de mi amor,
Я дал тебе больше, чем я сам, и самое чистое в моей любви,
De mi amor
В моей любви





Writer(s): Humberto Guevara Correa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.