Binomio De Oro De America - Vete Lejos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio De Oro De America - Vete Lejos




Vete Lejos
Go Far Away
Decidiste terminar sin importar lo que sentía yo
You decided to end it no matter how I felt
Saliendo bebiendo en la calle
Going out drinking in the street
Te sentías feliz
You felt happy
Tu novela se acabó porque al final yo pude descubrirte
Your novel is over because in the end I was able to discover you
Y ahora ni rabia me da
And now I don't even get angry
Ya me di cuenta que
I've already realized that
No eras para mi
You were not for me
Ay Vete vete lejos
Oh go far away
Ya no pienses en mi ni un momento
Don't think about me for a moment
Esta es mi decisión pues lo siento
This is my decision so sorry
Pero te recuerdo
But I remember you
Tu primero te fuiste de aquí
You were the first to leave here
Vete vete lejos
Go far away
Que más quieres ya no soy tu vida
What more do you want I am no longer your life
Me dejaste en mi alma una herida
You left a wound in my soul
Contigo no vuelvo
I'm not going back with you
Aunque vengas buscando perdón
Even if you come looking for forgiveness
Yo que te quería, yo que te adoraba,
I who loved you, I who adored you,
Nunca imaginaba que a me pasara
I never imagined that it would happen to me
Que tonta fuiste tu
How silly you were
Pero es mejor así
But it's better this way
Ay Vete vete lejos
Oh go far away
Ya no pienses en mi ni un momento
Don't think about me for a moment
Esta es mi decisión pues lo siento
This is my decision so sorry
Pero te recuerdo
But I remember you
Tu primero te fuiste de aquí la rara rara
You were the first to leave here strange strange
Tu novela se acabó porque al final yo pude descubrirte
Your novel is over because in the end I was able to discover you
Y ahora ni rabia me da
And now I don't even get angry
Ya me di cuenta que
I've already realized that
No eras para mi
You were not for me
Ay Vete vete lejos
Oh go far away
Ya no pienses en mi ni un momento
Don't think about me for a moment
Esta es mi decisión pues lo siento
This is my decision so sorry
Pero te recuerdo
But I remember you
Tu primero te fuiste de aquí
You were the first to leave here
Vete vete lejos
Go far away
Que más quieres ya no soy tu vida
What more do you want I am no longer your life
Me dejaste en mi alma una herida
You left a wound in my soul
Contigo no vuelvo
I'm not going back with you
Aunque vengas buscando perdón
Even if you come looking for forgiveness
Yo que te quería, yo que te adoraba,
I who loved you, I who adored you,
Nunca imaginaba que a me pasara
I never imagined that it would happen to me
Que tonta fuiste tu
How silly you were
Pero es mejor así
But it's better this way
Ay Vete vete lejos
Oh go far away
Ya no pienses en mi ni un momento
Don't think about me for a moment
Esta es mi decisión pues lo siento
This is my decision so sorry
Pero te recuerdo
But I remember you
Tu primero te fuiste de aquí
You were the first to leave here
Vete vete lejos
Go far away
Que más quieres ya no soy tu vida
What more do you want I am no longer your life
Me dejaste en mi alma una herida
You left a wound in my soul
Contigo no vuelvo
I'm not going back with you
Aunque vengas buscando perdón
Even if you come looking for forgiveness





Writer(s): Rafael Daza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.