Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pepe
Yamid
Castro
Pepe
Yamid
Castro
Goza,
goza
Genieß
es,
genieß
es
A
ella
no
le
da
tristeza
dejar
mis
ojos
Es
macht
sie
nicht
traurig,
meine
Augen
zu
verlassen
Llorando,
llorando
Weinend,
weinend
Está
acabando
con
mi
vida
al
dejarme
solo
Sie
zerstört
mein
Leben,
indem
sie
mich
allein
lässt
Penando
(uh),
penando
Leidend
(uh),
leidend
Está
acabando
con
mi
vida
al
dejarme
solo
Sie
zerstört
mein
Leben,
indem
sie
mich
allein
lässt
Penando,
penando
Leidend,
leidend
Israel
David
y
Hugo
'La
Florida'
Israel
David
und
Hugo
'La
Florida'
Con
sabrosura
Mit
Schwung
Lai-larai-lara,
lai-larai-lara
Lai-larai-lara,
lai-larai-lara
Lai-larai-lara,
larai-la
Lai-larai-lara,
larai-la
Dice
que
se
va,
que
no
vuelve
más
Sie
sagt,
sie
geht,
dass
sie
nie
mehr
zurückkommt
Y
yo
quedo
aquí
solito
Und
ich
bleibe
hier
ganz
allein
Dice
que
se
va,
que
no
vuelve
más
Sie
sagt,
sie
geht,
dass
sie
nie
mehr
zurückkommt
Y
yo
quedo
aquí
solito
Und
ich
bleibe
hier
ganz
allein
¿Qué
le
va
a
dar
sentimiento,
si
ella
no,
no
quiere
llevarme?
Was
für
ein
Gefühl
wird
sie
haben,
wenn
sie
mich
nicht,
nicht
mitnehmen
will?
Me
tiene
confundido
y
no
sé
si
lo
hace
por
castigarme
Sie
hat
mich
verwirrt
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
es
tut,
um
mich
zu
bestrafen
¿Qué
le
va
a
dar
sentimiento,
si
ella
no,
no
quiere
llevarme?
Was
für
ein
Gefühl
wird
sie
haben,
wenn
sie
mich
nicht,
nicht
mitnehmen
will?
Me
tiene
confundido
y
no
sé
si
lo
hace
por
castigarme
Sie
hat
mich
verwirrt
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
es
tut,
um
mich
zu
bestrafen
Ya
arregló
maleta,
recogió
de
todo
Sie
hat
schon
den
Koffer
gepackt,
alles
eingepackt
Se
lleva
hasta
un
bikini
para
goza'
en
la
playa
Sie
nimmt
sogar
einen
Bikini
mit,
um
am
Strand
Spaß
zu
haben
Ya
arregló
maleta,
recogió
de
todo
Sie
hat
schon
den
Koffer
gepackt,
alles
eingepackt
Se
lleva
hasta
un
bikini
para
goza'
en
la
playa
Sie
nimmt
sogar
einen
Bikini
mit,
um
am
Strand
Spaß
zu
haben
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando,
lejos
volando,
volando
lejos
se
va
Fliegend,
weit
weg
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando,
lejos
volando,
volando
lejos
se
va
Fliegend,
weit
weg
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Tanto
que
le
pedí,
tanto
que
yo
hasta
le
rogaba
So
sehr
ich
sie
bat,
so
sehr
ich
sie
sogar
anflehte
Y
en
muchas
ocasiones
sin
mentir
me
arrodillaba
Und
bei
vielen
Gelegenheiten,
ohne
zu
lügen,
kniete
ich
nieder
Pero
que
va,
ella
no
quiso
escucharme
ni
una
palabra,
no
señor
Aber
was
soll's,
sie
wollte
kein
einziges
Wort
von
mir
hören,
absolut
nicht
Y
sin
decirme
nada
condenándome
se
va,
ya
se
va
Und
ohne
mir
etwas
zu
sagen,
verurteilt
sie
mich
und
geht,
sie
geht
schon
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando,
lejos
volando,
volando
lejos
se
va
Fliegend,
weit
weg
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Para
nuestro
amigo,
Jorge
Rivera
Für
unseren
Freund,
Jorge
Rivera
Carlos
Andrés
Mesa,
eh
Carlos
Andrés
Mesa,
eh
Doctores
Nelson
Barrios
y
Fernando
Carrascal,
en
San
Juan
Doktoren
Nelson
Barrios
und
Fernando
Carrascal,
in
San
Juan
¿Qué
le
va
a
dar
sentimiento,
si
ella
no,
no
quiere
llevarme?
Was
für
ein
Gefühl
wird
sie
haben,
wenn
sie
mich
nicht,
nicht
mitnehmen
will?
Me
tiene
confundido
y
no
sé
si
lo
hace
por
castigarme
Sie
hat
mich
verwirrt
und
ich
weiß
nicht,
ob
sie
es
tut,
um
mich
zu
bestrafen
Ya
arregló
maleta,
recogió
de
todo
Sie
hat
schon
den
Koffer
gepackt,
alles
eingepackt
Se
lleva
hasta
un
bikini
pa'
goza'
en
la
playa
Sie
nimmt
sogar
einen
Bikini
mit,
um
am
Strand
Spaß
zu
haben
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando
lejos,
volando,
volando
lejos
se
va
Weit
weg
fliegend,
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Tanto
que
le
pedí,
tanto
que
yo
hasta
le
rogaba
So
sehr
ich
sie
bat,
so
sehr
ich
sie
sogar
anflehte
Y
en
muchas
ocasiones
sin
mentir
me
arrodillaba
Und
bei
vielen
Gelegenheiten,
ohne
zu
lügen,
kniete
ich
nieder
Pero
que
va,
ella
no
quiso
escucharme
ni
una
palabra,
no
señor
Aber
was
soll's,
sie
wollte
kein
einziges
Wort
von
mir
hören,
absolut
nicht
Y
sin
decirme
nada
condenándome
se
va,
ya
se
va
Und
ohne
mir
etwas
zu
sagen,
verurteilt
sie
mich
und
geht,
sie
geht
schon
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando,
lejos
volando,
volando
lejos
se
va
Fliegend,
weit
weg
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando
lejos,
volando,
volando
lejos
se
va
Weit
weg
fliegend,
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
corazón
Schon
geht
die
Herrin
meines
Herzens
Volando
lejos,
volando,
volando
lejos
se
va
Weit
weg
fliegend,
fliegend,
fliegend
weit
weg
geht
sie
Ya
se
va
la
dueña
de
mi
Schon
geht
die
Herrin
meines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Enrique Cantillo Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.