Binomio de Oro - Cuando Decidas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio de Oro - Cuando Decidas




Cuando Decidas
Когда ты примешь решение
Ay, hombre
Ах, милая
Vida mía
Любовь моя
Cuando decidas, el día que a bien lo tengas
Когда ты примешь решение, в тот день, когда посчитаешь нужным
Tómate el tiempo que te parezca bien
Не торопись, выбери самое подходящее время
Cuando hay más lucha o, en este caso, espera
Когда борьба или, в данном случае, ожидание достигают своего пика
Más meritorio el triunfo debe ser
Тогда достигнутая победа будет ещё более ценной
Más claramente yo quiero que comprendas
Я хочу, чтобы ты точно знала
Que solo impera, negra, tu decisión
Что только от тебя, моя дорогая, зависит, приму ли я твоё решение
Y que yo puedo ser tu enamorado eterno
И что я могу быть твоим вечным возлюбленным
Sin que te comprometas hasta no quererlo
Пока ты не будешь готова ответить взаимностью
Y si jamás me aceptas, pues, tu amigo soy
А если ты так никогда и не примешь меня, то я буду твоим другом
Eso sí, no me pidas que en ti mire a una amiga
Но, пожалуйста, не проси меня смотреть на тебя как на подругу
Que no lo puedo hacer (Ay, hombre)
Я не смогу это сделать (Ах, милая)
No se trata de un verso
Это не стихотворение
Que se hace en un momento y se vuelve a deshacer
Которое можно сочинить и тут же забыть
Que no es una pulsera
Это не браслет
Que uno se la quita y se la vuelve a poner
Который можно надеть и снять, когда захочешь
Que no es una llamada
Это не звонок
Que tu puedes cortarla si te parece bien
Который можно завершить, если он тебе надоел
Que es lo que siente un hombre
Это то, что чувствует человек
Que piensa que ha encontrado su tipo de mujer
Который думает, что нашёл свою идеальную женщину
Ay, la imponencia tuya me enamora más
Ах, твой импозантный образ сводит меня с ума
Esa charla que denota madurez
Твои слова всегда полны мудрости
Que somete a un hombre porque la verdad
Которая покоряет мужчину, потому что правда
Es que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Ay, hombre
Ах, милая
Con paciencia
С терпением
Doctor Rodrigo Naza Cárdenas
Доктор Родриго Наза Карденас
Allá en bella Luján
В прекрасной Лухан
Ay, hombre (Upa)
Ах, милая (Упа)
Perdona, entonces, que a veces yo me exceda
Прости, что порой я перегибаю палку
Y posesivo me he mostrado, quizás
И, возможно, проявляю собственничество
Tus atributos me tienen convencido
Твои достоинства убедили меня
Que, con sigilo, a ti podré llegar
Что осторожно я смогу покорить тебя
Voy a pedirte, hasta el punto que puedas
Я буду просить тебя лишь о том, что в твоих силах
Que con tu ayuda me hagas perseverar
Чтобы ты помогла мне набраться терпения
Con incentivos, márcame un compás de espera
Установи для меня график ожидания, но дай мне стимулы
Si detalles te nacen, no los detengas
Если тебе захочется показать свои чувства, не сдерживайся
Que, cuando se te escapan, a donde van
Ведь они всегда находят путь ко мне
Explícale a la gente
Объясни людям
Sabes que es conveniente que hagas la salvedad
Ты знаешь, что тебе следует сделать это
Que soy yo solamente
Что я всего лишь один
Pero que, seriamente, pintó el noviazgo ya
Но наши отношения уже серьёзны
No siempre son ficticias
То, что изображают
Las cosas que se pintan, se plasman en lo real
Не всегда является вымыслом, иногда это воплощается в реальность
Yo creo que en la provincia
Я верю, что в провинции
Quizá el cerro pintado no se puede borrar
Возможно, нарисованная гора никогда не исчезнет
Igual que diez pequitas
Как и десять веснушек
Que te hacen más bonita y siempre las tendrás
Которые делают тебя ещё прекраснее, и они всегда будут с тобой
Ay, la imponencia tuya me enamora más
Ах, твой импозантный образ сводит меня с ума
Esa charla que denota madurez
Твои слова всегда полны мудрости
Que somete a un hombre porque la verdad
Которая покоряет мужчину, потому что правда
Es que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal, yo pienso que haces bien
В том, что когда ты ошибаешься, я думаю, что ты права
Que cuando haces mal
В том, что когда ты ошибаешься





Writer(s): Rafael Enrique Manjarres Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.