Binomio de Oro - Difícil De Igualar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio de Oro - Difícil De Igualar




Difícil De Igualar
Трудно сравниться
Ya que te vas de mi, tu sabrás la razón
Раз уж ты уходишь, ты знаешь причину
Y no pude evitarlo yo quise y tu decidiste
И я не мог избежать этого, я хотел, а ты решила
Dejarme y buscar otro rumbo
Оставить меня и искать другой путь
Hiriendo mi corazón
Раня мое сердце
Se quedarán en ti, la huellas de mi amor
В тебе останутся следы моей любви
La angustia de tenerte y perderte, de porder amarte
Тревога от обладания тобой и потери тебя, от потери возможности любить тебя
Y olvidarte porque lo has querido
И забыть тебя, потому что ты так захотела
Fue tu propia decisión
Это было твоим собственным решением
Se que vendrán muchas dificultades
Я знаю, что столкнусь со многими трудностями
Se que me espera un oscuro camino
Я знаю, что меня ждет темный путь
Se que va a ser difícil conformarme
Я знаю, что будет трудно смириться
Será una aventura muy dura para mi
Это будет очень тяжелым приключением для меня
Yo se que nunca voy a conformarme
Я знаю, что никогда не смирюсь
Tu me arrancaste el alma por dejarme
Ты вырвала у меня душу, оставив меня
Y llegarán a mi oportunidades
И передо мной появятся возможности
De pronto muy grandes, pero no sabrán a ti
Возможно, очень большие, но они не будут значить для меня столько же, сколько ты
No será lo mismo, yo te veo tan grande
Все будет не так, я вижу тебя такой величественной
Tan incomparable, difícil de igualar
Такой несравненной, трудно сравниться
No será lo mismo, yo te veo tan grande
Все будет не так, я вижу тебя такой величественной
Tan incomparable, difícil de igualar
Такой несравненной, трудно сравниться
Porque no estás conmigo todo, todo me sabe a nada
Потому что без тебя все кажется таким пустым
Porque no te tengo, todo, todo me sabe a nada
Потому что без тебя все кажется таким пустым
Nunca se me ocurrio, preparar en mi
Мне никогда не приходило в голову, готовить в себе
Algo que hoy en día sirviera y calmara la angustia
Что-то, что сегодня пригодилось бы и успокоило тревогу
Que acaba poco a poco mi vida
Которая постепенно убивает мою жизнь
Habiendo en mi alma tanto amor
Хоть в душе моей столько любви
Y me pregunto hoy, porque te di mi amor
И я спрашиваю себя сегодня, почему я отдал тебе свою любовь
Te entregue mi vida y no eres sangre de mi sangre
Я отдал тебе свою жизнь, а ты не кровь от моей крови
Te quiero y por Dios te juraría
Я люблю тебя и поклялся бы перед Богом
Que de pronto más que a mi
Что, возможно, даже больше, чем себя
Porque en el mundo habrá tanta ironía
Потому что в мире столько иронии
En el amor y en la esperanza mía
В любви и в моей надежде
Porque lo bueno se convierte en malo
Потому что хорошее становится плохим
Gana la injusticia y sufre un corazón
Побеждает несправедливость, а страдает сердце
Porque el dolor se convierte en la risa
Потому что боль превращается в смех
En huracán si es una suave brisa
В ураган, если это слабый ветерок
Todo se ha terminado y tus caricias
Все кончено, и твои ласки
Las perdí de vista por tu bendita decisión
Я потерял их из виду из-за твоего дурацкого решения
No será lo mismo, yo te veo tan grande
Все будет не так, я вижу тебя такой величественной
Tan incomparable, difícil de igualar
Такой несравненной, трудно сравниться
Porque no estás conmigo todo, todo me sabe a nada
Потому что без тебя все кажется таким пустым
Porque no te tengo, todo, todo me sabe a nada
Потому что без тебя все кажется таким пустым
Porque no estás conmigo todo, todo me sabe a nada
Потому что без тебя все кажется таким пустым
Porque no te tengo, todo, todo me sabe a nada
Потому что без тебя все кажется таким пустым
Porque no estás conmigo
Потому что без тебя





Writer(s): Jorge Quintero Leon Valbuena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.