Binomio de Oro - El Amor No Basta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio de Oro - El Amor No Basta




El Amor No Basta
Love Isn't Enough
Que se inventen maneras hoy
They'll invent ways today
Que se cambie la ley de dios
They'll change God's law
Para amarte distinto
To love you differently
No soy dueño del tiempo cruel
I don't own the cruel time
Que con fichas de un ajedrez
That plays with the pieces of a chessboard
Juega con el destino
Plays with fate
Porque te vine a conocer
Because I came to meet you
Cuando ya habia pensado bien
When I had already thought about it well
Que estaba lleno
That I was full
Y muy tranquilo
And very calm
Me la pasaba yo
I spent my time,
Sentia un alivio
I felt a relief,
Dentro del corazon
In my heart
Y te voy a olvidar porque es mejor
And I'm going to forget you because it's better
No hacernos ni bien ni mal miamor
To do neither good nor harm my love
Hay mucho sentir eso lo se mujer
There's a lot of feeling, I know that, woman
Pero asi nos duela nos toca perder
But even if it hurts, we need to lose
Las esperanzas
Our hopes,
Hay ya no hay esperanzas
There are no hopes anymore
Sabemos que no hay ni principio ni fin
We know that there's neither beginning nor end
Seria un laberinto de pena y dolor
It would be a labyrinth of pain and sorrow
El amor no basta
Love isn't enough
Hay cosas sagradas
There are sacred things
Lo entregarte todo sin medirlo
Giving you everything without measuring it
Dime adios muñeca
Say goodbye, my doll
Suavecito y sin palabras
Softly and without words
Dime adios mi reina
Say goodbye, my queen
Y lo entenderas mañana
And tomorrow you'll understand
Dime adios mi reina
Say goodbye, my queen
Mira que el amor no basta
See that love isn't enough
Que se inventen que el corazon
They'll invent that the heart
Debe tener mas de un amor
Must have more than one love
Seria lo mas bonito
It would be the most beautiful thing
Que perdone la que ofendi
May the one I wronged forgive me
Esa gran compañera fiel
That great, faithful companion
Porque se que ha sufrido
Because I know she has suffered
Pero que puedo hacer si asi
But what can I do if this is the way
Es el mundo en que creci
The world brought me up
Y es lo aprendido
And it's what I've learned
A enamorarme
To fall in love
De quien me cambie de lugar
With whoever changes my place
Tambien mi madre
My mother too,
Lloro por algo igual
Cried for the same thing
Y me voy a marchar de ti por ti
And I'm going to leave you for you
Para ya no herirte mas mas
So as not to hurt you anymore
Porque eres tan joven que puedes tener
Because you're so young that you can have
Cualquier pretendiente rendido a tus pies
Any suitor at your feet
Y eso me duele a mi
And that hurts me
Ami eso me duele
That hurts me
Pero soy conciente que vas a encontrar
But I'm aware that you'll find
Cuando acabe el duelo de la separacion
When the mourning of the separation is over
A un hombre mas libre
A freer man
Ayy gracias por quererme
Oh, thank you for loving me
Lo entregarte todo sin medirlo
Giving you everything without measuring it
Dime adios muñeca
Say goodbye, my doll
Suavecito y sin palabras
Softly and without words
Dime adios mi reina
Say goodbye, my queen
Y lo entenderas mañana
And tomorrow you'll understand
Dime adios mi reina
Say goodbye, my queen
Mira que el amor no basta
See that love isn't enough





Writer(s): Jose Alfonso Maestre Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.