Paroles et traduction Binomio de Oro - Era Tan Fácil Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era Tan Fácil Olvidarte
It Was So Easy to Forget You
Era
tan
fácil
olvidarte,
almenos
eso
pensaba
yo...
It
was
so
easy
to
forget
you,
at
least
that's
what
I
thought...
Después
de
todo...
que
tanto
eras
tu
para
mi...
eso
pensé...
After
all...
what
were
you
to
me...
that's
what
I
thought...
Como
me
amastes
de
niña...
yo
me
acostumbre
a
ti...
Because
you
loved
me
as
a
child...
I
got
used
to
you...
Como
vivías...
veía
tu
forma
de
ser...
me
equivoque
Because
you
lived...
I
saw
your
way
of
being...
I
was
wrong
Y
me
marche
para
la
ciudad
And
I
left
for
the
city
Pensando...
que
todo
iba
ser
como
en
la
tele...
Thinking...
that
everything
was
going
to
be
like
on
TV...
Donde
se
ven
a
los
chicos
besando...
bella
tus
eres
Where
you
see
boys
kissing...
you
are
beautiful
Soñaba
con
disfrutar
de
la
vida...
I
dreamed
of
enjoying
life...
Sin
importarme...
lo
que
tú
sentías...
Without
caring...
what
you
felt...
Después
de
todo
no
eras
importante...
eso
creía...
After
all
you
were
not
important...
that's
what
I
thought...
Y
en
verla
disfrutaba...
And
in
seeing
her
I
enjoyed
it...
Pero
era
momentáneo...
después
me
atormentaba...
But
it
was
momentary...
then
it
tormented
me...
Pues
me
sentía
vació...
veía
los
pajaritos...
mendigándose
amor...
Because
I
felt
empty...
I
saw
the
little
birds...
begging
for
love...
Pensaba
en
la
abundancia...
que
había
en
tu
corazón...
I
thought
about
the
abundance...
that
was
in
your
heart...
Me
dije
voy
a
regresar
a
mí
pueblo
I
said
to
myself
I'm
going
to
go
back
to
my
town
Le
pediré
que
por
favor
me
perdone...
I'm
going
to
ask
her
to
please
forgive
me...
Que
aceptare
como
cualquier
amigo...
sus
condiciones...
That
I
will
accept
like
any
friend...
her
conditions...
Que
luchare
para
ganar
su
cariño...
p
That
I
will
fight
to
win
her
love...
Orque
presiento
que
ya
lo
he
perdido...
Because
I
have
a
feeling
that
I
have
already
lost
it...
Solo
por
actuar
como
un
débil
niño...
to
Just
for
acting
like
a
weak
child...
Nto
e
inmaduro...
tonto
e
inmaduro...
Immature...
immature...
Volví
al
pueblo
cabis
bajo...
I
came
back
to
town
with
my
head
hung
low...
Que
temblaba
no
me
daré...
después
de
todo...
That
it
would
tremble
not
will
I...
after
all...
Hoy
tenia
miedo
de
aprender...
Today
I
was
afraid
to
learn...
Comprenderán...
haberme
acecho
a
mis
brazos
They
will
understand...
having
waited
for
me
in
their
arms
De
sus
ojos
llanto
broto...
Tears
flowed
from
her
eyes...
Mientras
lloraba
desesperada
me
beso...
no
la
entendí...
As
she
cried
desperately
she
kissed
me...
I
didn't
understand
her...
Y
la
abrase
fuertemente
en
mi
pecho...
And
I
held
her
tightly
to
my
chest...
El
corazón
se
me
quería
salir...
y
My
heart
wanted
to
jump
out
of
my
chest...
Como
un
loco
la
llene
de
besos,
volví
a
vivir...
And
like
a
madman
I
filled
her
with
kisses,
I
came
back
to
life...
Le
dije
amor
quiero
que
tu
me
perdones...
I
told
her
love
I
want
you
to
forgive
me...
Yo
reconozco
que
fui
un
egoísta
pero
ahora
I
recognize
that
I
was
selfish
but
now
Quiero
cambiar
tus
dolores
por
mil
sonrisas...
I
want
to
change
your
sorrows
for
a
thousand
smiles...
Siempre
te
recordaba
estaba
temeroso...
de
que
tu
me
olvidaras...
I
always
remembered
you
I
was
afraid...
that
you
would
forget
me...
Me
cambiaras
por
otro...
veía
los
pajaritos...
p
You
would
change
me
for
another...
I
saw
the
little
birds...
Rodigándose
amor...
Begging
for
love...
Pensaba
en
la
abundancia...
que
había
en
tu
corazón...
I
thought
about
the
abundance...
that
was
in
your
heart...
Por
eso
hoy
he
regresado
a
mi
pueblo...
That's
why
I
have
come
back
to
my
town
today...
Le
he
pedido
que
por
favor
me
perdone...
I
have
asked
her
to
please
forgive
me...
Que
aceptare
como
cualquier
amigo
sus
condiciones...
That
I
will
accept
like
any
friend
her
conditions...
Por
eso
hoy
he
regresado
a
mi
pueblo...
That's
why
I
have
come
back
to
my
town
today...
Le
he
pedido
que
por
favor
me
perdone...
I
have
asked
her
to
please
forgive
me...
Que
aceptare
como
cualquier
amigo
sus
condiciones...
That
I
will
accept
like
any
friend
her
conditions...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.