Paroles et traduction Binomio de Oro - Mi Amor de Novela
Mi Amor de Novela
Моя любовь из романа
Soñe
que
tu
estabas
en
mi
vida
Мне
приснилось,
что
ты
была
в
моей
жизни
Y
que
me
amabas
como
yo
И
что
ты
любила
меня
так
же,
как
и
я
тебя
Tan
bello
fue
lo
que
veia
То,
что
я
видел,
было
так
прекрасно
Que
al
despertame
me
dolio
Что
проснувшись,
я
испытал
боль
Al
ver
que
todo
era
mentira
Увидев,
что
всё
это
была
ложь
Un
imposible
una
ilusion
Невозможность,
иллюзия
Una
tristeza
al
corazon
Печаль
в
моём
сердце
Mi
amor
de
novela
Моя
любовь
из
романа
Un
imposible
aunque
me
duela
Невозможно,
хотя
это
причиняет
мне
боль
No
veo
llegar
la
primavera
Я
не
вижу,
как
весна
приходит
A
mi
cielo
tan
gris
В
моё
такое
серое
небо
Mi
amor
de
novela
Моя
любовь
из
романа
Una
mirada
que
me
quema
Взгляд,
который
меня
сжигает
Voy
a
olvidarte
aunque
me
duela
Я
забуду
тебя,
хотя
это
больно
Y
yo
sigo
aqui
И
я
всё
ещё
здесь
Sabiendo
aque
al
final
de
todo
estas
enamorada
Зная,
что
в
конце
концов
ты
влюбишься
Y
que
ademas
tambien
te
ama
И
что
к
тому
же
он
также
тебя
любит
Yo
solo
estoy
sobrando
aqui
Я
здесь
просто
лишний
Es
la
tragedia
de
mi
vida
Это
трагедия
моей
жизни
Haber
llegado
tan
tarde
a
tu
amor
Прийти
в
твою
любовь
так
поздно
Cuando
tu
historia
estaba
escrita
Когда
твоя
история
уже
была
написана
Pero
el
protagonista
no
soy
yo
Но
главным
героем
был
не
я
Mi
amor
de
novela
Моя
любовь
из
романа
Un
imposible
aunque
me
duela
Невозможно,
хотя
это
причиняет
мне
боль
No
veo
llegar
la
primavera
Я
не
вижу,
как
весна
приходит
A
mi
cielo
tan
gris
В
моё
такое
серое
небо
Tu
amor
esta
en
un
pedestal
lejano
Твоя
любовь
стоит
на
далёком
пьедестале
Tanto
que
si
me
acerco
a
ti
Так
что
если
я
приближусь
к
тебе
Te
desvaneces
en
mis
manos
Ты
исчезнет
в
моих
руках
Como
mi
afan
de
ser
feliz
Как
и
мое
стремление
быть
счастливым
Yo
nunca
supe
si
era
malo
Я
никогда
не
знал,
плохо
ли
это
было
Que
te
quisiera
para
mi
Что
я
хотел
тебя
для
себя
Solo
tristeza
consegui
Я
получил
только
печаль
Mi
amor
de
novela
Моя
любовь
из
романа
Un
imposible
aunque
me
duela
Невозможно,
хотя
это
причиняет
мне
боль
No
veo
llegar
la
primavera
Я
не
вижу,
как
весна
приходит
A
mi
cielo
tan
gris
В
моё
такое
серое
небо
Mi
amor
de
novela
Моя
любовь
из
романа
Una
mirada
que
me
quema
Взгляд,
который
меня
сжигает
Voy
a
olvidarte
aunque
me
duela
Я
забуду
тебя,
хотя
это
больно
Y
yo
sigo
aqui
И
я
всё
ещё
здесь
Sabiendo
aque
al
final
de
todo
estas
enamorada
Зная,
что
в
конце
концов
ты
влюбишься
Y
que
ademas
tambien
te
ama
И
что
к
тому
же
он
также
тебя
любит
Yo
solo
estoy
sobrando
aqui
Я
здесь
просто
лишний
Es
la
tragedia
de
mi
vida
Это
трагедия
моей
жизни
Haber
llegado
tan
tarde
a
tu
amor
Прийти
в
твою
любовь
так
поздно
Cuando
tu
historia
estaba
escrita
Когда
твоя
история
уже
была
написана
Pero
el
protagonista
no
soy
yo...
hee
Но
главным
героем
был
не
я...
эй
Mi
amor
de
novela
Моя
любовь
из
романа
Una
mirada
que
me
quema
Взгляд,
который
меня
сжигает
Voy
a
olvidarte
aunque
me
duela
Я
забуду
тебя,
хотя
это
больно
Y
yo
sigo
aqui.uuuuuuhhh!!
И
я
всё
ещё
здесь.ууууух!
Mi
amor
de
novelaaaa
Моя
любовь
из
романа
Mi
amor
de
novelaaaa
Моя
любовь
из
романа
Mi
amor
de
novelaaaa
Моя
любовь
из
романа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dago Orozco Escobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.