Binomio de Oro - No Me Resignare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio de Oro - No Me Resignare




No Me Resignare
No Me Resignare
Hoy solo quieres marcharte dejando mi alma triste
Today you just want to leave, leaving my soul sad
Como quisiera ignorarte
How I wish I could ignore you
Y pensar que ya no existes
And think that you no longer exist
Quise llevarte muy dentro para nunca olvidarte
I wanted to take you deep inside so that I would never forget you
Y amarte no me arrepiento
And I don't regret loving you
Aunque quiera saludarte
Even though I want to greet you
Porque yo no voy a aceptar que te vayas lejos
Because I'm not going to accept that you're going far away
Pidiéndome que te prometa vivir de los recuerdos
Asking me to promise to live on memories
Dímelo que nunca te iras y a tu lado estaré
Tell me you'll never leave and I'll be by your side
Besándote todo tu cuerpo sin temor a perderte
Kissing your whole body without fear of losing you
Por tu partida nunca me resignare
I will never resign myself to your departure
Si te marchas pido no mires atrás
If you leave, please don't look back
Porque mis ojos sin temor te lloraran
Because my eyes will not be afraid to cry for you
Al ver que en todas partes te imaginare
Seeing that everywhere I will imagine you
Quisiera dormirme y no poder despertar jamás
I wish that I could fall asleep and never wake up
Para no estar triste sabiendo que tu muy lejos te iras
So that I wouldn't be sad knowing that you're going far away
Por tu partida nunca me resignare
I will never resign myself to your departure
Si te marchas pido no mires atrás
If you leave, please don't look back
Porque mis ojos sin temor te lloraran
Because my eyes will not be afraid to cry for you
Al ver que en todas partes te imaginare
Seeing that everywhere I will imagine you
No digas que te espere sin saber si un día vuelves
Don't say that you expect me to wait without knowing if you'll ever come back
Sorprendes con tus palabras
You surprise me with your words
Me haces pensar que me engañas
You make me think that you're deceiving me
Tus ansias por volar lejos para ti es un anhelo
Your eagerness to fly far away is a longing for you
Mientras yo sufro en silencio la pena de que te quiero
While I suffer in silence with the pain of loving you
Quisiera sacarte de no volver a soñarte
I wish that I could get you out of my mind, to stop dreaming about you
Pero solo logro sufrir cuando intento olvidarte
But I only manage to suffer when I try to forget you
Despertaste en mi la pasión las ansias de amarte
You awakened in me the passion, the longing to love you
con solo escuchar tu voz no puedo controlarme
If just hearing your voice, I can't control myself
Por tu partida nunca me resignare
I will never resign myself to your departure
Si te marchas pido no mires atrás
If you leave, please don't look back
Porque mis ojos sin temor te lloraran
Because my eyes will not be afraid to cry for you
Al ver que en todas partes te imaginare
Seeing that everywhere I will imagine you
Quisiera dormirme y no poder despertar jamás
I wish that I could fall asleep and never wake up
Para no estar triste sabiendo que tu muy lejos te iras
So that I wouldn't be sad knowing that you're going far away
Por tu partida nunca me resignare
I will never resign myself to your departure
Si te marchas pido no mires atrás
If you leave, please don't look back
Porque mis ojos sin temor te lloraran
Because my eyes will not be afraid to cry for you
Al ver que en todas partes te imaginare
Seeing that everywhere I will imagine you
Lara lara lalai Lara lara lalai Lara lara lalai...
Lara lara lalai Lara lara lalai Lara lara lalai...





Writer(s): Binomio De Oro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.