Binomio de Oro - Nostalgia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio de Oro - Nostalgia




Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Siempre me da cuando me acuerdo de ti
Always makes me remember you
Nostalgia, nostalgia, la-ra-ra-ra
Nostalgia, nostalgia, la-ra-ra-ra
Ay, hombre
Oh, man
Cuando me encuentro triste
When I'm feeling sad
Cuando te siento lejos
When I feel you far away
Evoco tus recuerdos
I evoke your memories
Y en ellos siento alivio
And in them I find relief
A veces la nostalgia
Sometimes nostalgia
Cargada de esa soledad
Loaded with loneliness
Me llena de tristeza
Fills me with sadness
Y solo me pongo a llorar
And all I can do is cry
Este amor tan cargado de felicidad
This love so full of happiness
Me da temor, pero nunca tendrá final
Scares me, but it will never end
Y a cada instante lo quisiera compartir
And every moment I wish to share it
Contigo, amor mío, contigo, amor mío
With you, my love, with you, my love
Y a cada instante yo te quisiera pedir
And every moment I'd like to ask
Que no me olvides, mi amor, que no me dejes
Not to forget me, my love, not to leave me
Yo no te olvido mujer, yo no te dejo
I don't forget you, woman, I don't leave you
Aaa-aah
Aaa-aah
Aaa-aah
Aaa-aah
Nostalgia
Nostalgia
Por qué te quieres apoderar de
Why do you want to take over me
Nostalgia, nostalgia, la-ra-ra-ra
Nostalgia, nostalgia, la-ra-ra-ra
Uy, hombre
Oh, man
Añoro tu belleza
I long for your beauty
Yo amo a tu sinceridad
I love your sincerity
Y adoro la pureza
And I adore the purity
Con que me sabes amar
With which you love me
(Compadre, Lucho Cardenas e Ivana)
(Compadre, Lucho Cardenas and Ivana)
Este amor tan cargado de felicidad
This love so full of happiness
Me da temor, pero nunca tendrá final
Scares me, but it will never end
Y a cada instante lo quisiera compartir
And every moment I wish to share it
Contigo, amor mío, contigo, amor mío
With you, my love, with you, my love
Y a cada instante yo te quisiera pedir
And every moment I'd like to ask
Que no me olvides, mi amor, que no me dejes
Not to forget me, my love, not to leave me
Yo no te olvido mujer, yo no te dejo
I don't forget you, woman, I don't leave you
Te quiero mucho, mi vida
I love you so much, my life
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia
Nostalgia





Writer(s): Israel Romero Ospino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.