Binomio de Oro - Nuestra Separación - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio de Oro - Nuestra Separación




Nuestra Separación
Our Separation
Es muy tarde y nada ganas con llorar
It's too late and there's no point in crying
Destruiste el cielo aquel que te ofrecí
You destroyed the heaven that I offered you
Convertiste en un infierno nuestro
You turned our nest into a hell
Nido que despedazado el viento se llevó
That the wind blew away, leaving it in pieces
Y recibiendo golpes que la vida da
And taking the blows that life gives
Con mi terco corazón detrás de ti
With my stubborn heart following you
Con la frente muy en alto aunque
With my head held high, even though
Abatido trato de evitar nuestra separación
Crushed, I try to avoid our separation
Si no lo consigo que decepción
If I don't succeed, what a disappointment
Tanto haber querido ese fue mi error
Having wanted so much, that was my mistake
Pues cuando uno quiere donde más le duele lo hieren
Because when one wants, it's where it hurts the most that they get hurt
Si no lo consigo que decepción
If I don't succeed, what a disappointment
Tanto haber querido ese fue mi error
Having wanted so much, that was my mistake
Pues cuando uno quiere donde más le duele lo hieren
Because when one wants, it's where it hurts the most that they get hurt
(Y el camino del amor tiene rosas, tiene espinas)
(And the path of love has roses, it has thorns)
(Y el camino del amor tiene rosas, tiene espinas)
(And the path of love has roses, it has thorns)
Si lo que grita tu llanto es la verdad
If what your crying screams is the truth
Y si es cierto lo que yo en tus ojos vi
And if what I saw in your eyes is true
Abriría por ti las puertas de mi alma para que juntos volvamos a soñar
I would open the doors of my soul for you so that together we can dream again
Los malos momentos quedarían atrás
The bad times would be left behind
Y aún nos queda mucha vida por vivir
And we still have a lot of life to live
Dame un poco y yo doy todo lo que
Give me a little and I'll give you everything
Falta para así lograr nuestra felicidad
That's missing so that we can achieve our happiness
Si no lo consigo que decepción
If I don't succeed, what a disappointment
Tanto haber querido ese fue mi error
Having wanted so much, that was my mistake
Pues cuando uno quiere donde más le duele lo hieren
Because when one wants, it's where it hurts the most that they get hurt
Si no lo consigo que decepción
If I don't succeed, what a disappointment
Tanto haber querido ese fue mi error
Having wanted so much, that was my mistake
Pues cuando uno quiere donde más le duele lo hieren
Because when one wants, it's where it hurts the most that they get hurt
(Y el camino del amor tiene rosas, tiene espinas)
(And the path of love has roses, it has thorns)
(Y el camino del amor tiene rosas, tiene espinas)
(And the path of love has roses, it has thorns)
(Y el camino del amor tiene rosas, tiene espinas)
(And the path of love has roses, it has thorns)
(Y el camino del amor tiene rosas, tiene espinas)
(And the path of love has roses, it has thorns)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.