Binomio de Oro - Quiero Que Seas Mi Estrella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio de Oro - Quiero Que Seas Mi Estrella




Quiero Que Seas Mi Estrella
Хочу, чтобы ты была моей звездой
Mi dulzura
Моя любовь,
En tu sonrisa
В твоей улыбке
Y en tu mirada
И в твоём взгляде
Ternura y lluvia de amor
Нежность и дождь любви
Prisionera aquí me tienes
Пленница, ты здесь со мной
Y sin salida
И нет выхода,
Entre paredes sin sol
В стенах без солнца
Princesa de un cuento de hadas
Принцесса из сказки,
No quiero que seas
Не хочу, чтобы ты была такой,
Quisiera que fueras la reina
Хочу, чтобы ты была королевой,
Comprendo que libertad le ha puesto cadenas
Понимаю, что твоя свобода скована цепями,
Yo también tengo el alma destrozada
Моя душа тоже разбита,
Y el corazón dolido por falta de un cariño
А сердце болит от отсутствия любви,
Tu vida está cercada
Твоя жизнь в ловушке,
Y aún quedas dos caminos
И у тебя осталось два пути
El que tomes tu conmigo
Тот, чтобы пойти со мной,
No quiero volver a llorar
Не хочу больше плакать
Para que ilumines siempre
Чтобы ты всегда освещала
Nuestro camino al andar
Наш путь
Ay hombre
О, женщина,
Sentimiento
Чувство,
En Cali
В Кали,
Aventuras
Приключения.
Las he tenido
Я их имел,
Pero contigo
Но с тобой
No debo pensar igual.
Я не должен думать так.
Tu inocencia es algo lindo
Твоя наивность прекрасна,
Y tus principios
И твои принципы.
Yo no los debo cambiar
Я не должен их менять.
Quisiera que fueras la reina de mi realidad
Хочу, чтобы ты была королевой моей реальности,
Yo también tengo el alma destrozada
Моя душа тоже разбита,
Y el corazón dolido
И сердце болит.
Tu vida está secada
Твоя жизнь иссякла,
Y aún quedan dos caminos
И у тебя осталось два пути.
No quiero volver a llorar para que ilumines siempre
Не хочу снова плакать, чтобы ты всегда освещала
No me gusta la soledad
Не люблю одиночество.
Para
Для





Writer(s): Israel Romero Ospino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.