Paroles et traduction Binomio de Oro - Te Voy a Olvidar
Te Voy a Olvidar
Я тебя забуду
Te
voy
a
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду,
я
тебя
забуду
Aunque
cuando
lo
diga
Хотя
когда
говорю
Sienta
un
peso
aquí
en
el
alma
Чувствую
тяжесть
на
душе
Tú
me
elevaste
por
cumbres
floridas
Ты
подняла
меня
на
цветущие
вершины
Desde
esa
altura
lanzaste
mi
alma
С
этой
высоты
ты
бросила
мою
душу
Y
aunque
no
puedo
arrancarme
esta
pena
И
хотя
я
не
могу
избавиться
от
этой
печали
Mi
juicio
dice
que
no
queda
nada
Мой
разум
говорит,
что
ничего
не
осталось
Y
la
experiencia
aconseja
el
remedio
И
опыт
советует
лечиться
от
того
De
que
el
amor
sólo
está
en
el
que
ama.
Что
любовь
есть
только
в
том,
кто
любит.
Cuando
nos
conocimos,
todo
era
azul
de
plata
Когда
мы
познакомились,
все
было
серебристо-голубым
Me
sentí
con
la
fuerza
para
remover
al
mundo
Я
чувствовал
себя
сильным,
чтобы
изменить
мир
Eras
un
ángel
bueno,
eras
lo
más
hermoso
Ты
была
добрым
ангелом,
ты
была
самой
прекрасной,
Que
a
un
hombre
de
ambiciones
desea
por
compañera.
Какую
мужчина
с
амбициями
желает
видеть
спутницей.
Pero
las
circunstancias,
que
tuercen
los
caminos
Но
обстоятельства,
которые
извращают
пути,
Te
ofreció
magia
y
circo
y
te
apartó
de
mi
Предложили
тебе
магию
и
цирк
и
отлучили
меня
Y
ahora
mi
dilema
es
que
quedé
enamorado
И
теперь
моя
дилемма
в
том,
что
я
остался
влюбленным,
Y
si
oyes
tú
mi
nombre
sólo
soy
sombra
y
pasado
(Bis).
И
если
ты
слышишь
мое
имя,
то
я
лишь
тень
и
прошлое
(Дважды).
Y
por
eso,
y
por
eso
И
поэтому,
и
поэтому
Te
voy
a
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду,
я
тебя
забуду
Te
voy
a
olvidar,
te
lo
juro
por
Dios
Я
тебя
забуду,
клянусь
богом
Que
te
voy
a
olvidar
(Bis).
Что
я
тебя
забуду
(Дважды).
Cuando
nos
conocimos,
todo
era
azul
de
plata
Когда
мы
познакомились,
все
было
серебристо-голубым
Me
sentí
con
la
fuerza
para
remover
al
mundo
Я
чувствовал
себя
сильным,
чтобы
изменить
мир
Eras
un
ángel
bueno,
eras
lo
más
hermoso
Ты
была
добрым
ангелом,
ты
была
самой
прекрасной,
Que
a
un
hombre
de
ambiciones
desea
por
compañera.
Какую
мужчина
с
амбициями
желает
видеть
спутницей.
Pero
las
circunstancias,
que
tuerce
los
caminos
Но
обстоятельства,
которые
извращают
пути,
Te
ofreció
magia
y
circo
y
te
apartó
de
mi
Предложили
тебе
магию
и
цирк
и
отлучили
меня
Y
ahora
mi
dilema
es
que
quedé
enamorado
И
теперь
моя
дилемма
в
том,
что
я
остался
влюбленным,
Y
si
oyes
tú
mi
nombre
sólo
soy
sombra
y
pasado
(Bis).
И
если
ты
слышишь
мое
имя,
то
я
лишь
тень
и
прошлое
(Дважды).
Y
por
eso,
y
por
eso
И
поэтому,
и
поэтому
Te
voy
a
olvidar,
te
voy
a
olvidar
Я
тебя
забуду,
я
тебя
забуду
Te
voy
a
olvidar,
te
lo
juro
por
Dios
Я
тебя
забуду,
клянусь
богом
Que
te
voy
a
olvidar
(Bis)
Что
я
тебя
забуду
(Дважды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Antonio Fajardo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.