Binomio de Oro - Tu Dueño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binomio de Oro - Tu Dueño




Tu Dueño
Твой Властелин
Dices que soy tu dueño
Ты говоришь, что я твой Властелин,
Y que me empeño por ser tu vida
И что я стремлюсь быть твоей жизнью,
Dices que yo a tu lado
Ты говоришь, что я рядом с тобой,
Soy buen amigo de día tras día
Хороший друг день за днем,
Dices que no te cansas
Ты говоришь, что не устаешь
De amarme tanto, siempre sincera
Любить меня так, всегда искренне,
Dices que soy la parte
Ты говоришь, что я часть
Más importante de lo que piensas
Самая важная из тех, о которых ты думаешь.
Dices que soy una luz en tu vida
Ты говоришь, что я свет в твоей жизни
Que nada puede impedir nuestro amor
Что ничто не может помешать нашей любви,
Que si tu frente la luna ilumina
Что если луна освещает твой лоб,
Es porque estás oyendo mi canción
То потому, что ты слышишь мою песню,
Y si yo siempre canto al amor
И если я всегда пою о любви,
Es porque me lo inspiras
То потому, что ты меня вдохновляешь.
Siento que la vida se me va
Я чувствую, что теряю жизнь
En tus labios dulces y primorosos
В твоих сладких и изысканных губах
Siento que la vida se me va
Я чувствую, что теряю жизнь
En tus labios dulces y primorosos
В твоих сладких и изысканных губах,
Y si suspiro por tu mirar
И если я вздыхаю по твоему взгляду,
Quisiera entrar por tus ojos
Я хотел бы проникнуть через твои глаза,
Y si suspiro por tu mirar
И если я вздыхаю по твоему взгляду,
Quisiera entrar por tus ojos
Я хотел бы проникнуть через твои глаза.
Para la niña bonita
Для прекрасной девочки
Kelly Johana
Келли Джоханна
Dicen que eres buena
Говорят, что ты добра,
Que a la azucena eres comparable
Что ты сравнима с лилией,
Dicen que eres amiga
Говорят, что ты подруга,
La más querida, sincera y amable
Самая дорогая, искренняя и любезная,
Dicen, mi querendona
Говорят, моя дорогая,
Que estando sola te oyen cantando
Что в одиночестве тебя слышат поющей
Esas canciones mías
Мои песни,
Que hice en los días de ratos amargos
Которые я сочинял в дни горьких часов.
Es muy bonito sentirse querido
Очень приятно чувствовать себя любимым,
Es complaciente ser afortunado
Быть довольным значит быть счастливым,
Sentirse uno rey de los amigos
Чувствовать себя королем среди друзей,
Que saben bien que uno está enamorado
Которые хорошо знают, что ты влюблен
De la mujer que el cielo le dio
В женщину, данную тебе небесами,
El corazón más humano
Самое человечное сердце.
Siento que la vida se me va
Я чувствую, что теряю жизнь
En tus labios dulces y primorosos
В твоих сладких и изысканных губах
Siento que la vida se me va
Я чувствую, что теряю жизнь
En tus labios dulces y primorosos
В твоих сладких и изысканных губах
Y si suspiro por tu mirar
И если я вздыхаю по твоему взгляду,
Quisiera entrar por tus ojos
Я хотел бы проникнуть через твои глаза,
Y si suspiro por tu mirar
И если я вздыхаю по твоему взгляду,
Quisiera entrar por tus ojos
Я хотел бы проникнуть через твои глаза.
Para los amigos
Для друзей
William Dangon y Mauricio Dafoní
Уильям Дангон и Маурисио Дафони





Writer(s): Romero-ospino Rosendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.