Binomio de Oro - Tú Marcas la Diferencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio de Oro - Tú Marcas la Diferencia




Tú Marcas la Diferencia
You Make the Difference
Cuando te veo pasar morena
When I see you walk by, my darling
Si supieras lo que siento
If you only knew what I feel
Cuando te veo pasar morena
When I see you walk by, my darling
Si supieras lo que siento
If you only knew what I feel
De seguro te conmovieras
You'd surely be moved
Si penetraras aquí dentro
If you could look inside me
De seguro te conmovieras
You'd surely be moved
Si penetraras aquí dentro
If you could look inside me
Aunque en mi rostro no se nota
Though my face doesn't show it
Es muy sensible el sentimiento
The feeling is very sensitive
Aunque en mi rostro no se nota
Though my face doesn't show it
Es muy sensible el sentimiento
The feeling is very sensitive
Al verte cerca se desangra
Seeing you near, it bleeds
La herida que llevo por dentro
The wound I carry within
Al verte cerca se desangra
Seeing you near, it bleeds
La herida que llevo por dentro
The wound I carry within
Como haré para aliviarme
How will I ever find relief
Dame ya la medicina
Give me the medicine already
Que el veneno también tienes
Because you have the poison too
Puedes curarme o matarme
You can cure me or kill me
marcas la diferencia
You make the difference
marcas la diferencia
You make the difference
Si lo quieres
If you want to
Puedes curarme o matarme
You can cure me or kill me
Puedes curarme o matarme
You can cure me or kill me
Si lo quieres
If you want to
Ya te conozco y me conoces
I know you and you know me
Ya hace un año nos conocemos
We've known each other for a year now
Ya te conozco y me conoces
I know you and you know me
Ya hace un año nos conocemos
We've known each other for a year now
Ya que quieres, también quiero
I know what you want, I want it too
Se nota que los dos queremos
It's obvious that we both want it
Ya que quieres, también quiero
I know what you want, I want it too
Se nota que los dos queremos
It's obvious that we both want it
Sientes temor también lo siento
You feel fear, I feel it too
Miedo tienes de enamorarte
You're afraid to fall in love
Sientes temor también lo siento
You feel fear, I feel it too
Miedo tienes de enamorarte
You're afraid to fall in love
Debo vencer tu resistencia
I must overcome your resistance
Será difícil conquistarte
It will be difficult to win you over
Debo vencer tu resistencia
I must overcome your resistance
Será difícil conquistarte
It will be difficult to win you over
Como haré para aliviarme
How will I ever find relief
Dame ya la medicina
Give me the medicine already
Que el veneno también tienes
Because you have the poison too
Puedes curarme o matarme
You can cure me or kill me
marcas la diferencia
You make the difference
marcas la diferencia
You make the difference
Si lo quieres
If you want to
Puedes curarme o matarme
You can cure me or kill me
Puedes curarme o matarme
You can cure me or kill me
Si lo quieres
If you want to





Writer(s): Gustavo Enrique Gutierrez Cabello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.