Binomio de Oro - veronica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binomio de Oro - veronica




veronica
Veronica
Ella nació en un jardín
She was born into a garden
De claveles rosados, le entregaron corona
Of pink carnations, she was crowned
Le dijeron este mundo es tuyo gobierna
They told her this world is yours to rule
Mil esclavos tendrás
You will have a thousand slaves
Heredaba un monarca, de realeza de oriente
She inherited a monarch, of eastern royalty
La muñeca más linda que este pobre hombre
The prettiest doll that this poor man
Haya visto jamás
Has ever seen
Ella nació un día de sol
She was born on a sunny day
Cuando yo iba a su barrio la miraba de lejos
When I went to her neighborhood, I watched her from afar
Y en las rejas que había en su palacio escribía
And on the bars around her palace I wrote
Yo te voy a esperar
I will wait for you
Y pasaron los años, todos los días iba a verla
And years passed, every day I went to see her
Me dormía sentado en la puerta esperando
I fell asleep sitting at the gate waiting
Para verte pasar
To see you walk by
Verónica, me miraste por primera vez
Veronica, you looked at me for the first time
Ya te habías convertido en mujer
You had already become a woman
Preguntaste a un soldado que quién era yo
You asked a soldier who I was
El te dijo pues nadie señora
He said to you, no one, my lady
Verónica, el es un pordiosero ya vez
Veronica, he's a beggar, as you can see
Con cualquier monedita se va
Any small coin will do
Tu tocaste mi cara y mi alma lloró
You touched my face and my soul wept
Mucho gusto yo soy quien te adora
It's a pleasure to meet you, I'm the one who adores you
Oye reina linda yo no tengo nada que ofrecerte
Listen, my beautiful queen, I have nothing to offer you
Tu tienes tesoros
You have treasures
Yo solo te pido una sonrisa
I only ask for a smile
Oye reina linda quítate el disfraz y ven conmigo
Listen, my beautiful queen, take off your disguise and come with me
Yo voy a enseñarte
I will teach you
Como es que se quiere en la provincia
What love is like in the countryside
Y aquí estoy enamorado de tu reino
And here I am, in love with your kingdom
Y aquí estoy enamorado de tu vida
And here I am, in love with your life
Ella pintó un mar azul
She painted a blue sea
Un refugio dorado
A golden sanctuary
Es la diosa de un templo
She is the goddess of a temple
Si pudiera arrancarle esa parte a tu historia
If I could tear that part of your history away
Sería fácil vivir
It would be easy to live
Si el imperio no deja
If the empire does not allow it
Yo te saco y te llevo
I will take you and bring you
A ese pueblo de un cielo pintado de estrellas
To that town with a sky painted with stars
Lejos de esta ciudad
Far from this city
Verónica, mil romances te esperan allí
Veronica, a thousand romances await you there
Muchos príncipes sueñan amar
Many princes dream of loving
A una linda princesa de lujo y collares
A beautiful princess with luxury and jewels
De tu posición y tu casta.
Of your position and your class
Verónica, esperé desde niño por ti
Veronica, I have waited for you since I was a child
Cuando grande me ibas a querer
When you grew up you were going to love me
Que nada te importaba tu alcoba de oro
That nothing mattered to you, your golden bedroom
La ibas a cambiar por mi suerte.
You were going to exchange it for my fate
Oye reina linda yo no tengo nada que ofrecerte
Listen, my beautiful queen, I have nothing to offer you
Tu tienes tesoros
You have treasures
Yo solo te pido una sonrisa.
I only ask for a smile
Y aquí estoy enamorado de tu reino
And here I am, in love with your kingdom
Y aquí estoy enamorado de tu vida
And here I am, in love with your life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.