Bintia - So Schön - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bintia - So Schön




So Schön
Так прекрасно
Refrain
Припев
Oh werde ich Dich sehen
О, увижу ли я тебя?
Es wäre so schön
Это было бы так прекрасно.
Werde ich Dich jemals wiedersehen
Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
Wird es mir passieren oder wird ich Dich verlieren
Случится ли это со мной, или я потеряю тебя?
Ich würde für dich mein Leben und mehr riskieren
Я бы рискнул ради тебя жизнью и даже больше.
1.Strophe
1. Куплет
Dieses Gefühl von Angst, von Trauer und von Schmerz
Это чувство страха, горя и боли
Jedes Mal wenn ich an Dich denk
Каждый раз, когда я думаю о тебе.
Beende meine Sehnsucht, reich mir deine Hand
Положи конец моей тоске, дай мне свою руку.
Gib mir noch ne Chance, lauf doch nicht davon
Дай мне ещё один шанс, не убегай от меня.
Refrain
Припев
2.Strophe
2. Куплет
Ich frage mich warum bist Du fort aus diesem Haus
Я спрашиваю себя, почему ты ушёл из этого дома.
Ist Deine Zeit wirklich schon gekommen
Неужели твоё время действительно пришло?
Siehst du nicht wie ich mich quäle,
Разве ты не видишь, как я мучаюсь?
Ich muss wissen wie es Dir geht
Я должен знать, как ты.
Kannst Du mich verstehen
Ты можешь меня понять?
Was hat mein Leben sonst für 'n Sinn
В чём ещё смысл моей жизни?
Refrain
Припев
Bridge
Переход
Komm heim zu mir
Возвращайся домой ко мне.
Ich kann ohne Dich nicht ich sein
Я не могу быть собой без тебя.
Sag mir wo Du bist
Скажи мне, где ты,
Und ich mach mich auf den Weg
И я отправлюсь в путь.
Refrain
Припев
Oh werde ich Dich sehen, es wäre so schön
О, увижу ли я тебя? Это было бы так прекрасно.
Werde ich Dich jemals wiedersehen
Увижу ли я тебя когда-нибудь снова?
Wird es mir passieren oder werde ich Dich verlieren
Случится ли это со мной, или я потеряю тебя?
Ich würde für Dich mein Leben und mehr riskieren
Я бы рискнул ради тебя жизнью и даже больше.





Writer(s): William Taylor Davis, Xavier Naidoo, Richard Schoenherz, Angelika Fleer, Bintia Bangura-harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.