Binz - SO FAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Binz - SO FAR




SO FAR
ДО СИХ ПОР
Bạn em thấy, tối hôm đó anh bước bên ai
Твоя подруга видела, как тем вечером я шел с кем-то другим
Cả hai đều say, anh mang túi xách ấy trên vai (Gucci)
Мы оба были пьяны, я нес ее сумку на плече (Gucci)
Em thấy những tin nhắn
Ты видела сообщения
Vẫn muốn tin anh
Все еще хочешь верить мне
Không quan tâm em đúng sai
Неважно, права ты или нет
Một khi đã trao trái tim đó cho ai
Раз уж ты отдала свое сердце кому-то
Em yêu cuồng điên, không biết cách dừng lại
Ты любишь безумно, не зная, как остановиться
Đừng nghe trái tim nói
Не слушай, что говорит сердце
Đừng theo trái tim bước
Не следуй за сердцем
Lại đưa em đến với những nỗi đau
Оно снова приведет тебя к боли
ta chưa hề đậm sâu no-no-no-no
Ведь мы не были близки, нет-нет-нет-нет
Không thể bền lâu-lâu-lâu-lâu-lâu
Не могли быть вместе долго-долго-долго-долго-долго
Đừng khóc ướt mi hết
Не плачь, не заливайся слезами
Đừng ngốc đến như thế
Не будь такой глупой
Tình yêu anh không đâu
Моей любви к тебе нет
Yêu thương sẽ mau phai
Любовь быстро угаснет
Rồi em sẽ tìm ai?
И кого ты тогда найдешь?
Vay mượn bờ vai
Одолжишь чье-то плечо
Không phải anh
Но не мое
Anh phải say bye yeah, bye bye
Я должен сказать пока, да, пока-пока
Ta chưa hề đậm sâu oh-no-no-no
Мы не были близки, о-нет-нет-нет
Baby no-no-no-no
Детка, нет-нет-нет-нет
Ta chưa hề đậm sâu oh-no-no-no
Мы не были близки, о-нет-нет-нет
Baby no-no-no-no
Детка, нет-нет-нет-нет
Đến với anh lẽ điều tồi tệ nhất
Быть со мной, наверное, худшее, что могло случиться
Một người con gái như em quá nhiều điều để mất
У такой девушки, как ты, слишком много всего, что можно потерять
Không như anh chỉ đôi câu thơ
Не то, что у меня, у меня есть только пара строк стихов
Em thanh xuân, nước mắt, nỗi đau,
Ты моя юность, слезы, боль, мечты
Đâu thể cho trôi đi như cơn gió?
Разве можно позволить им улететь, как ветер?
Baby em đừng trông mong chi nơi đó
Детка, не надейся на меня
Anh không hề quan tâm
Мне все равно
Bên anh càng thêm đau
Со мной тебе будет только больнее
Thêm vài ba câu
Еще пара слов
Cũng không gần nhau đâu
И мы не станем ближе
ta chưa từng đậm sâu no-no-no-no
Ведь мы никогда не были близки, нет-нет-нет-нет
Không thể bền lâu-lâu-lâu-lâu-lâu
Не могли быть вместе долго-долго-долго-долго-долго
Đừng khóc ướt mi hết
Не плачь, не заливайся слезами
Đừng ngốc đến như thế
Не будь такой глупой
Tình yêu anh không đâu
Моей любви к тебе нет
Yêu thương sẽ mau phai
Любовь быстро угаснет
Rồi em sẽ tìm ai?
И кого ты тогда найдешь?
Vay mượn bờ vai
Одолжишь чье-то плечо
Không phải anh
Но не мое
Anh phải say bye yeah, bye bye
Я должен сказать пока, да, пока-пока
Ta chưa hề đậm sâu oh-no-no-no
Мы не были близки, о-нет-нет-нет
Baby no-no-no-no
Детка, нет-нет-нет-нет
(Yêu anh không đâu)
(Моей любви к тебе нет)
Ta chưa hề đậm sâu oh-no-no-no
Мы не были близки, о-нет-нет-нет
Baby no-no-no-no
Детка, нет-нет-нет-нет
nơi sâu trong anh, sâu nhất trong anh nơi anh chẳng để ai đến
Ведь глубоко внутри меня, в самом сокровенном месте, куда я никого не пускаю
lúc em đã từng qua
Ты когда-то была
em không như những gái đi ngang qua anh chẳng thể nào kể tên
И ты не такая, как те девушки, что проходили мимо, которых я даже не могу вспомнить по именам
phút anh nghĩ mình yêu em
Была минута, когда я думал, что люблю тебя
Em cũng biết rồi mai anh sẽ thuộc về người khác
Ты и сама знаешь, что завтра я буду принадлежать другой
Em bài tình ca nhưng anh không phải người hát
Ты моя песня о любви, но я не тот, кто ее поет
(Đừng khóc ướt mi hết)
(Не плачь, не заливайся слезами)
(Đừng ngốc đến như thế)
(Не будь такой глупой)
(Tình yêu anh không đâu)
(Моей любви к тебе нет)
Okay em cứ ghép tên anh vào niềm đau
Ладно, можешь связать мое имя со своей болью
I'm sorry baby, chưa hề đậm sâu
Прости, детка, мы не были близки
Vay mượn bờ vai
Одолжишь чье-то плечо
Không phải anh
Но не мое
Anh phải say bye yeah, bye bye
Я должен сказать пока, да, пока-пока
Ta chưa hề đậm sâu-no
Мы не были близки, нет
Baby no-o-o-o no
Детка, нет-нет-нет-нет
Ta chưa hề đậm sâu-no
Мы не были близки, нет
Baby no-o-o-o no
Детка, нет-нет-нет-нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.