Binz - Sao Cũng Được - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binz - Sao Cũng Được




Sao Cũng Được
Anything is Fine
(Một... hai... ba...)
(One... two... three...)
Anh ca không hay, anh đàn nghe cũng dở
I don't sing well, and my guitar playing is also clumsy
Quang nói như vậy đó
Quang said so
Nhưng vẫn hát cho em, hát thật lòng nghe cũng đỡ
But I still sing for you, singing from the heart makes it a little better
Hát cho em cả bầu trời hy vọng đã vài lần anh tưởng vỡ
Singing for you, a whole sky of hope, that I thought shattered several times
Bất kể khi nào em muốn về cửa trái tim anh vẫn mở
Whenever you want to come back, the door to my heart is always open
Người ta nói người con gái đi bên cạnh
They say the girl walking beside you
món trang sức quý nhất ah
Is the most precious jewel, ah
Thế nên anh lấp lánh
So I shine brightly
Nhưng vẫn không thể nào bằng mắt em
But still can't compare to your eyes
lẽ điều tệ nhất mất em
Perhaps the worst thing is losing you
Nhưng anh sẽ không ngu ngốc vậy
But I won't be that foolish
Ít nhất ngay trong lúc này
At least not right now
Cổ áo anh luôn nghe mùi thuốc
My collar always smells of cigarettes
Hòa với một chút mùi nước hoa
Mixed with a little perfume
Đôi khi dấu môi em trên đó
Sometimes it's your lip marks on it
Đôi khi hương tóc em tối qua
Sometimes it's the scent of your hair from last night
Em thường nói anh ơi đi chậm lại
You often say, "Honey, slow down"
Khi ngang qua con đường nhỏ hoa
When we pass the small road with flowers
Để tay em siết anh ôm chặt lại
Let your hand squeeze mine, hold me tight
Sài Gòn này như chỉ còn ta
As if Saigon only has us left
Anh thể chờ em từ sáng đến tối
I can wait for you from morning till night
Chỉ để thấy em trong bộ đồ anh yêu
Just to see you in the outfit I love
em ngồi phía sau
Having you sitting behind me
Đi đâu cũng được
Anywhere is fine
Em không cần mang son mỗi khi gặp anh
You don't need to wear lipstick when you meet me
Năm phút sau son sẽ mờ ngay thôi
Five minutes later, it will fade anyway
em thích anh hôn lên môi
Because you like me kissing your lips
Lên đâu cũng được
Anywhere is fine
Em không phải mang makeup từ sáng đến tối
You don't have to wear makeup from morning till night
Anh trót yêu luôn mộc mạc nơi em
I fell in love with your natural beauty
Em vẫn lung linh khi cần
You still shine when needed
Em sao cũng đẹp
You're beautiful no matter what
Rồi mai này ta già đi
And when we grow old
Em muốn trước sân nhà đầy hoa?
Do you want our front yard full of flowers?
Anh nói em còn bên anh
I say as long as you're with me
Thì anh sao cũng được
Then anything is fine
Yeah!
Yeah!
Em nói em không thích người tâm
You say you don't like people who are indifferent
Nhưng anh sao cũng được
But I'm okay with anything
con gái ai không muốn được quan tâm
What girl doesn't want to be cared for
Nhưng anh sao cũng được
But I'm okay with anything
nếu thương em anh sẽ không làm em đau
Because if I love you, I won't hurt you
nếu em khóc em sẽ không cần anh lau
And if you cry, you won't need me to wipe your tears
nếu phải đi em sẽ không quay trở lại
And if you have to leave, you won't come back
nếu em yên bình anh sẽ chẳng cần đi đâu
And if you are peace, I won't need to go anywhere
Yeah! Anh thích điều đó
Yeah! I like that
Anh vẫn đang say em biết điều đó
I'm still drunk on you, do you know that?
Oh, sorry, nãy giờ em nói gì?
Oh, sorry, what did you just say?
Sorry, nãy giờ không để ý
Sorry, I wasn't paying attention
anh mải nhìn em đôi mắt huyền
Because I was busy looking at your deep eyes
Cả cái cách em nhìn anh rất hiền
And the way you look at me so gently
Khi cười làm rớt tim anh
When you smile, my heart skips a beat
Khi buồn còn vẫn long lanh
Even when you're sad, you still sparkle
Anh thể chờ em từ sáng đến tối
I can wait for you from morning till night
Chỉ để thấy em thôi, babe
Just to see you, babe
em ngồi phía sau
Having you sitting behind me
Đi đâu cũng được
Anywhere is fine
Em không phải mang son môi
You don't have to wear lipstick
Em biết năm phút sau son sẽ mờ
You know it will fade after five minutes
anh thích hôn lên môi
Because I like to kiss your lips
Hôn rất nhiều
Kiss them a lot
Em không phải mang makeup từ sáng đến tối
You don't have to wear makeup from morning till night
Em vẫn lung linh khi cần
You still shine when needed
Em sao cũng đẹp
You're beautiful no matter what
Rồi mai này ta già đi
And when we grow old
Em muốn trước sân nhà đầy hoa?
Do you want our front yard full of flowers?
OK
OK
Anh sao cũng được
Anything is fine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.