Binz - ToGetHer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Binz - ToGetHer




ToGetHer
ToGetHer
Yeah
Yeah
Em chỉ cần smile, smile
I just need a smile, smile
Anh goin' wild, wild
I'm going wild, wild
Tự nhiên lại lao vào (vào làm chi?)
I just dove into it (Why?)
Lỡ yêu thì sao nào
What if I fall in love?
Yeah
Yeah
Như nắng mặt trời (yea-yeah)
Like the sun (yeah, yeah)
Em chỉ cần cười (yea-yeah)
I just need you to smile (yeah, yeah)
Anh đã gục rồi (yea-yeah)
I'm already down (yeah, yeah)
Không thể nhầm người (oh)
There's no mistaking it (oh)
Đi ăn tối với em, anh phải trau chuốt
When I go to dinner with you, I have to dress up
Ba vòng đều curvy, anh đi sau suốt
Your three curves are curvy, I'm always behind you
Không cần yêu vội, maybe no good
No need to rush into love, maybe no good
Em đừng zoom out, anh cần Closeup, yeah
Don't zoom out, I need a closeup, yeah
Anh không đủ mưu đủ kế, no
I'm not wise enough, no
Vụng về đối nhân xử thế, oh
Clumsy in social situations, oh
Họ nghĩ anh không tử tế
They think I'm not kind
Nhưng anh tin vào tình yêu trên magazine, anh tâm sự thế
But I believe in love in magazines, I confess
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh, ooh-ooh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, you-you-you-you
But I'm lookin' at you, you-you-you-you
Yeah, anh yêu đôi mắt của em như anh yêu Saigon, anh không dài dòng
Yeah, I love your eyes like I love Saigon, I'm not exaggerating
Baby nếu em thích nếu em hài lòng
Baby, if you like it, if you're satisfied
thể lên xe ta skrt-skrt-skrt vài vòng
Maybe we can take a ride and go skrt-skrt-skrt for a few laps
Em thì vẫn chưa ai tán
You're still single
Anh thì văn thơ lai láng
I'm a poet and a writer
Sao còn vẫn hem tương tác
Why haven't we interacted yet?
Anh sẽ drop tim right back
I'll drop a heart right back
Văn thơ lai (láng)
Poet and a writer
Em chưa ai (tán)
You're still single
Sao hem tương (tác)
Why haven't we interacted yet?
"Thương thương" right (back)
"Love love" right back
Jean em ôm (sát)
Your jeans fit so well
Cho anh ôm (lát)
Let me hold you for a while
Môi em thơm (ngát)
Your lips are so sweet
Cho anh thơm (phát)
Let me kiss you (just once)
Không phải ngẫu nhiên em lại xuất hiện
It's not a coincidence that you showed up
Nói ra khó tin, chắc duyên
It's hard to believe, it must be fate
Tính anh vốn hiền, em đừng đốn tim anh
I'm a gentle person, don't break my heart
Thêm một cái cười, anh sẽ đổ liền
One more smile and I'll fall for you
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
All eyes on me, eh-eh, eh-eh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, ooh-ooh
But I'm lookin' at you, you-you-you-you
But I'm lookin' at you, you-you-you-you
Spacespeaks in da house, yeah
Spacespeaks in the house, yeah
(All eyes on me)
(All eyes on me)
Uh-huh
Uh-huh
It's Touliver on the beat, yeah
It's Touliver on the beat, yeah
Your smile, best present
Your smile, best present
Your smile is the best present
Your smile is the best present
(Good, good)
(Good, good)





Writer(s): Le Nguyen Trung Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.