Paroles et traduction Binz feat. Phuong Ly - So Close
Chỉ
là
tóc
em
bay
It's
just
your
hair
flowing,
Nhịp
tim
anh
tăng
nhanh,
anh
thấy
không
được
rồi
My
heart
beats
faster,
I
can't
take
it
anymore
Không
phải
nói
dài
dòng
No
need
for
long
talks,
Em
là
love
song,
anh
chỉ
muốn
thuộc
lời
You're
a
love
song,
I
just
want
to
know
the
lyrics
Skrt-skrt
hello
Skrt-skrt
hello
Yea
em
đi
đâu
anh
đón
em
một
đoạn
Yea,
wherever
you
go,
I'll
pick
you
up
for
a
while
Lock
targer
như
là
sniper
Locked
target
like
a
sniper
Yêu
màu
trắng
Love
the
color
white
Ghét
sự
chia
ly
Hate
separation
True,
yea
điều
đó
em
tin
đi
True,
yea,
believe
that
Đan
là
tên,
nick
game
là
Binz
Dan
is
the
name,
Binz
is
the
game
name
Giờ
làm
sao
để
được
em
add
vào
team
đây?
Ú
How
can
I
get
you
added
to
the
team
now?
Oh
Yea
em
có
tất
cả,
thiếu
mỗi
đôi
cánh
Yea
you
have
everything,
except
a
pair
of
wings
Nặng
như
cả
thế
giới,
ok
lên
vai
đi
anh
gánh
Heavy
like
the
whole
world,
ok
get
on
my
shoulders,
I'll
carry
you
Như
là
thính,
người
ta
tìm,
những
nơi
xô
bồ
anh
tránh
Like
bait,
people
search,
crowded
places
I
avoid
Nhưng
anh
biết
không
phải
muốn
có
được
em
là
có
đâu
anh
thách
But
I
know,
wanting
to
have
you
is
not
enough,
I
dare
you
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Con
tim
em
chẳng
còn
lắm
những
nghĩ
suy
My
heart
doesn't
have
many
thoughts
left
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Mang
cho
em
từng
ngày
tháng
rất
trong
lành
Bringing
me
pure
days
and
months
Trao
môi
hôn
nồng
nàn,
dưới
ánh
nắng
hồng
Giving
passionate
kisses,
under
the
pink
sunlight
Cho
em
thêm
niềm
tin
vào
cuộc
sống
diệu
kỳ
Giving
me
more
faith
in
a
wonderful
life
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Em
chẳng
lo
chi,
vì
đã
có
anh
rồi
I
don't
worry
about
anything,
because
I
have
you
Em
như
là
món
quà,
mở
ra
ngày
mới
You're
like
a
gift,
opening
a
new
day
Tìm
đã
khó
đó,
giữ
còn
khó
hơn
gấp
đôi
Finding
was
hard,
keeping
is
twice
as
hard
Người
ta
dòm
ngó,
họ
muốn
có
em
vậy
thôi
People
are
watching,
they
want
to
have
you,
that's
all
Người
ta
ghét
anh,
yea
anh
biết
khỏi
phải
nói
People
hate
me,
yea
I
know,
no
need
to
say
Không
là
anh
thì
ai
nữa?
If
it's
not
me,
then
who
else?
Đón
em
trên
con
hai
cửa
Picking
you
up
in
the
two-door
car
Lo
gì?
What
to
worry
about?
Hình
em
sẽ
đầy
điện
thoại
Your
pictures
will
fill
my
phone
Đoạn
đường
này,
có
em
This
road,
with
you
Rồi
cũng
trở
thành
huyền
thoại
Will
also
become
legendary
Ok
ok
em
không
tin
anh
Ok
ok
you
don't
believe
me
Nhưng
nói
thật
lực
hút
của
em
kì
lạ
But
honestly,
your
pull
is
strange
Ừ
thì
solo-lo
ta
sẽ
đi
nhanh
Yeah,
solo-lo
we'll
go
fast
Nhưng
mà
duo-o
thì
sẽ
đi
xa
But
duo-o
we'll
go
far
Dù
kelly
hay
là
misha
Whether
Kelly
or
Misha
Thì
em
luôn
xinh
luôn
kiêu
sa
You're
always
beautiful,
always
elegant
Để
melody
anh
feel
ra
Let
the
melody
I
feel
out
Fly
như
anh
on
sativa
Fly
like
I'm
on
sativa
Oh
anh
ơi
em
đã
cố
giả
vờ
Oh
honey,
I
tried
to
pretend
Nhưng
rồi
chẳng
thể
nào
ngó
lơ
But
then
I
couldn't
ignore
it
Em
không
tin,
không
tin
anh
đâu
mà
I
don't
believe,
I
don't
believe
you
Không
nói
ra
rằng
em
trót
thích
anh
đâu
Not
saying
that
I
happen
to
like
you
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Con
tim
em
chẳng
còn
lắm
những
nghĩ
suy
My
heart
doesn't
have
many
thoughts
left
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Mang
cho
em
từng
ngày
tháng
rất
trong
lành
Bringing
me
pure
days
and
months
Trao
môi
hôn
nồng
nàn,
dưới
ánh
nắng
hồng
Giving
passionate
kisses,
under
the
pink
sunlight
Cho
em
thêm
niềm
tin
vào
cuộc
sống
diệu
kỳ
Giving
me
more
faith
in
a
wonderful
life
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Em
chẳng
lo
chi,
vì
đã
có
anh
rồi
I
don't
worry
about
anything,
because
I
have
you
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Con
tim
em
chẳng
còn
lắm
những
nghĩ
suy
My
heart
doesn't
have
many
thoughts
left
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Mang
cho
em
từng
ngày
tháng
rất
trong
lành
Bringing
me
pure
days
and
months
Trao
môi
hôn
nồng
nàn,
dưới
ánh
nắng
hồng
Giving
passionate
kisses,
under
the
pink
sunlight
Cho
em
thêm
niềm
tin
vào
cuộc
sống
diệu
kỳ
Giving
me
more
faith
in
a
wonderful
life
Cuộc
đời
này
từ
khi
có
anh
This
life
since
I
had
you
Em
chẳng
lo
chi,
vì
đã
có
anh
rồi
I
don't
worry
about
anything,
because
I
have
you
Em
chẳng
lo
chi,
vì
đã
có
anh
rồi
I
don't
worry
about
anything,
because
I
have
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Binz, Phương Ly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.