Paroles et traduction Biohazard feat. Sticky Fingaz - New World Disorder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New World Disorder
Новый Мировой Беспорядок
Hey
yo,
fuck
it,
I′m
rollin'
in
a
4-barrel
Camaro
Эй,
детка,
к
черту
всё,
я
качу
на
Camaro
с
четырьмя
карбюраторами,
Toward
the
Tribore,
eyes
narrow,
East
River
flow
with
marrow
К
Трайбору,
взгляд
сужен,
Ист-Ривер
течёт
костным
мозгом,
Along
side
the
bridge
zombies
pushing
bodies
in
wheel
barrels
Вдоль
моста
зомби
толкают
тела
в
тачках,
Bitches
sterile
follow
on
crutches
of
rusted
arrows
Бесплодные
сучки
ковыляют
на
костылях
из
ржавых
стрел,
Tryin′
breath
through
esophagus
stuffed
with
sparrows
Пытаясь
дышать
через
пищевод,
набитый
воробьями.
Listen,
to
the
[Incomprehensible]
of
hysterical,
pleads
for
miracles
Слушай,
дорогая,
[Неразборчиво]
истеричные
мольбы
о
чудесах,
Time
to
overthrow
the
imperial,
terrarembrium,
the
spherical
Время
свергнуть
имперское,
terrarembrium,
сферическое.
I
turn
the
steering
wheel
and
pull
into
a
7-Eleven
Я
поворачиваю
руль
и
заезжаю
в
7-Eleven,
Met
up
with
Billy,
Danny,
Rob
and
Evan
from
the
fucking
Bio
Встречаюсь
с
Билли,
Дэнни,
Робом
и
Эваном
из
чертова
Bio.
Yo,
we
down
for
survival
with
acid
rain
drenched
Мы
готовы
к
выживанию,
промокшие
под
кислотным
дождём,
Skin
infested
by
termites,
hermaphrodites
on
bikes
Кожа,
зараженная
термитами,
гермафродиты
на
байках
Swing
spikes,
think
twice
as
I
try
to
pacify
the
pariah
Размахивают
шипами,
подумай
дважды,
пока
я
пытаюсь
успокоить
парию
Beside
the
driver
and
shotgun
Kelly
flips
the
visor
Рядом
с
водителем,
Келли
на
дробовике
опускает
козырек.
Time
to
devise
a
plan
to
reverse
the
demise
of
man
before
he's
met
Время
разработать
план,
чтобы
предотвратить
гибель
человека,
прежде
чем
он
встретится
By
the
last
set
of
the
sun,
Armageddon,
no
question
to
answer
С
последним
лучом
солнца,
Армагеддон,
нет
вопросов.
Disaster
results
from
behavior
patterns,
Earth
lay
raped
Бедствие
— результат
моделей
поведения,
Земля
изнасилована.
Escape
to
Saturn
in
a
capsule,
thirteen
days
of
travel
Побег
на
Сатурн
в
капсуле,
тринадцать
дней
пути,
Upon
arrival
plans
unravel,
imbalance
of
chemical
pheromones
По
прибытии
планы
рушатся,
дисбаланс
химических
феромонов,
Clones
with
no
genitals
surround
us,
we
can't
fuck
them
Клоны
без
гениталий
окружают
нас,
мы
не
можем
их
трахнуть.
No
means
of
reproduction,
I
hear
a
scream
and
turn
in
that
Нет
способа
размножения,
я
слышу
крик
и
поворачиваюсь
в
том
Direction,
33-23-33,
I
see
seven
coming
toward
us
to
reward
us
Направлении,
33-23-33,
вижу,
семеро
идут
к
нам,
чтобы
наградить
нас.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Armageddon,
a
new
death
is
dawnin′
Армагеддон,
новый
рассвет
смерти,
I
like
the
smell
of
napalm
in
the
morning
Мне
нравится
запах
напалма
по
утрам.
Four
riders
of
the
apocalypse
descend
from
the
north
Четыре
всадника
апокалипсиса
спускаются
с
севера,
A
tear
in
my
eye,
I
behold
a
pale
horse
Слеза
в
моих
глазах,
я
вижу
бледного
коня.
Armageddon,
no
time
to
cry,
we
all
die
Армагеддон,
не
время
плакать,
мы
все
умрём,
As
the
sky
turns
red,
the
missiles
start
to
fly
Когда
небо
станет
красным,
ракеты
начнут
летать.
Faction
stake
action,
eleven
families
rule
Фракции
действуют,
одиннадцать
семей
правят,
The
Millennium
approaches,
survival
of
the
roaches
Приближается
Миллениум,
выживание
тараканов.
Body
armor
will
make
you
feel
calmer
Бронежилет
поможет
тебе
чувствовать
себя
спокойнее,
Or
safe
from
the
drama
deploy
stealth
Или
в
безопасности
от
драмы,
используй
скрытность,
Military
bombers,
ass
out
Военные
бомбардировщики,
жопа
наружу,
Get
down
on
your
knees
and
pray
Встань
на
колени
и
молись.
Illuminati
takes
your
soul
on
the
eve
of
judgment
day
Иллюминаты
заберут
твою
душу
накануне
судного
дня,
As
the
armies
of
darkness
irradiate
life
Когда
армии
тьмы
истребляют
жизнь,
And
we
all
go
to
hell
and
Satan
fucks
your
wife
И
мы
все
отправимся
в
ад,
а
сатана
трахнет
твою
жену.
Strife,
terror
without
a
minute
to
pray
Раздор,
ужас,
ни
минуты
на
молитву,
Human
beings
at
odds,
peace
becomes
disarray
Люди
в
ссоре,
мир
приходит
в
упадок.
Humongous
from
Mad
Max,
Lord
of
the
Wasteland
Огромный,
как
из
Безумного
Макса,
Властелин
Пустоши,
With
crazy
ill
troops
all
at
my
command
С
безумными
больными
войсками
под
моим
командованием,
Don′t
you
ever
fall
victim
to
my
master
plan
Не
становись
жертвой
моего
генерального
плана,
I'm
the
dealer
of
death
and
here′s
your
motherfuckin'
hand
Я
торговец
смертью,
и
вот
твоя
чертова
рука.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
I′m
ready
to
take
back
whatever
they
sold
ya
Я
готов
вернуть
всё,
что
они
тебе
продали,
'Cuz
the
scheme
is
a
secret
so
nobody
ever
told
ya
Потому
что
схема
секретна,
поэтому
никто
тебе
не
говорил
An
underground
illuminated
tribe
of
radicals
О
подпольном
освещённом
племени
радикалов,
Ready
to
take
forth
and
feast
like
cannibals
Готовых
выйти
и
пировать,
как
каннибалы.
Animals,
huffing
the
fumes
of
rotting
flesh
exhumed
Животные,
вдыхающие
пары
гниющей
плоти,
эксгумированной
From
the
corpses
of
presidents,
dissents
and
fools
Из
трупов
президентов,
несогласных
и
дураков,
With
a
one
way
ticket
from
the
temple
of
doom
С
билетом
в
один
конец
из
храма
судьбы,
Dark
sides
of
moons
and
ill
atomic
booms
Тёмные
стороны
лун
и
больные
атомные
взрывы
Leave
the
earth
all
shakin′
and
full
of
wounds
Оставляют
землю
дрожащей
и
полной
ран,
From
Krakatoa
East
of
Java
to
Cameroon
От
Кракатау
к
востоку
от
Явы
до
Камеруна,
And
coming
soon
to
a
theater
near
you
И
скоро
в
театре
рядом
с
тобой
The
end
of
everything
that
we
once
knew
Конец
всего,
что
мы
когда-то
знали.
The
grand
finale
strap
my
body
with
TNT
Грандиозный
финал,
обвяжу
своё
тело
тротилом,
Take
the
president
and
his
bitch
with
me
Заберу
с
собой
президента
и
его
сучку.
Tearing
down
the
walls
of
this
conspiracy
Разрушаю
стены
этого
заговора,
Fuck
skull
and
bones
and
Illuminati
К
черту
Череп
и
Кости
и
Иллюминатов.
Eradication
of
the
land
of
the
free
but
I'm
the
brave
Искоренение
земли
свободных,
но
я
храбрый,
Ain't
going
out
like
a
motherfuckin′
slave
Не
собираюсь
уходить,
как
чертов
раб.
Neobarbaric
post
apocalyptic
war
Неоварварская
постапокалиптическая
война,
Ground
zero,
Brooklyn,
the
world
at
war
Эпицентр,
Бруклин,
мир
в
состоянии
войны.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
I
woke
up,
bar
codes
on
my
forehead
Я
проснулся,
штрих-коды
на
лбу,
It′s
a
living
nightmare,
my
families
all
dead
Это
живой
кошмар,
вся
моя
семья
мертва.
I
gotta
call
Fred
but
no
dial
tone
Мне
нужно
позвонить
Фреду,
но
нет
гудка,
I'm
out
for
self
′cuz
I'm
gonna
die
alone
Я
сам
по
себе,
потому
что
умру
в
одиночестве.
This
is
madness,
I′m
drooling
with
the
lock
jaw
Это
безумие,
у
меня
слюни
текут,
челюсть
заклинило,
My
elevator
don't
go
to
the
top
floor
Мой
лифт
не
поднимается
на
верхний
этаж.
I
hold
my
breath
′cuz
the
O2
killed,
I'm
suffocating
Я
задерживаю
дыхание,
потому
что
O2
убивает,
я
задыхаюсь,
I
can't
pay
my
oxygen
bill
Я
не
могу
оплатить
свой
счет
за
кислород.
There′s
no
tomorrow,
I
wish
a
nigga
murdered
me
Нет
никакого
завтра,
хотел
бы
я,
чтобы
ниггер
убил
меня,
The
President
declared
a
state
of
emergency
Президент
объявил
чрезвычайное
положение.
The
coast
guard
bangin′
at
my
front
door
Береговая
охрана
стучит
в
мою
дверь,
I
got
homemade
bombs
if
they
want
war
У
меня
есть
самодельные
бомбы,
если
они
хотят
войны.
There's
no
sun,
they
put
a
fucking
chip
in
me
Нет
солнца,
они
вживили
в
меня
чертов
чип,
I′m
a
clone,
matta
fact
it's
a
different
me
Я
клон,
по
сути,
это
другой
я.
I′m
high
tech
kid,
you
get
a
bomb
in
the
mail
Я
высокотехнологичный
ребенок,
ты
получишь
бомбу
по
почте,
So
if
you
die
today
then
I'll
see
you
in
hell
Так
что,
если
ты
умрешь
сегодня,
то
увидимся
в
аду.
See
you
in
hell,
see
you
in
hell
Увидимся
в
аду,
увидимся
в
аду.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок.
Disorder,
enter
the
Millennium,
time
gets
shorter
Беспорядок,
вступаем
в
Миллениум,
времени
всё
меньше.
Disorder,
behold
a
pale
horse,
new
world
disorder,
disorder
Беспорядок,
узри
бледного
коня,
новый
мировой
беспорядок,
беспорядок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Daniel, Iv Graziadei, Daniel Schuler, Evan Seinfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.