Biohazard - Tales From The Hard Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biohazard - Tales From The Hard Side




{As we look at the situation today
{Как мы смотрим на ситуацию сегодня
I think the main concern that I have is
Я думаю, что главная проблема, которая у меня есть, это
The attitudes that are created among
Отношения, которые создаются среди
Many of our younger people, in which
Многие наши молодые люди, в которых
They tend to gratify and to make heroes
Они склонны доставлять удовольствие и делать из них героев.
Out of those who engage in criminal activities}
Из тех, кто занимается преступной деятельностью}
Tales from the hard side
Сказки с трудной стороны.
Hard side
Жесткая сторона
Your cards were dealt when you drove through the night
Твои карты были сданы, когда ты ехал сквозь ночь.
As a man in dark clothes came into your sight
Как человек в темной одежде появился в поле твоего зрения.
The barrel tapped the glass, you reached the window lock
Дуло стучало по стеклу, ты добрался до оконного замка.
Get the fuck out the car and leave it in the crosswalk
Убирайся к черту из машины и оставь ее на пешеходном переходе
He climbed into your seat and dropped a vial of crack
Он забрался на твое место и уронил пузырек с крэком.
Pissin′ down your leg, you're a victim of carjack
Писая себе на ногу, ты становишься жертвой угона автомобиля.
Feel the cold steel as I pull the hammer back
Почувствуй холодную сталь, когда я оттягиваю молот назад.
Bang, you′re fuckin' dead 'cause it′s like that
Бах, ты, блядь, мертв, потому что это так.
Society pushed him down and out
Общество оттолкнуло его от себя.
Soul provider, what′s it all about
Кормилец душ, что все это значит
Another bad hand the cards have been dealt
Еще одна неудачная партия карты сданы
Kid of fourteen, high aspirations held
Четырнадцатилетний ребенок с высокими стремлениями.
To get ahead and run shit with his powerful will
Чтобы вырваться вперед и управлять всем этим дерьмом с его могучей волей.
Told by his role model, you're old enough to kill
Судя по его образцу для подражания, ты достаточно взрослая, чтобы убивать.
See my ride, my bitches and my loot
Посмотри на мою тачку, моих сучек и мою добычу.
If ya wanna survive be prepared to shoot
Если хочешь выжить будь готов стрелять
Stay hard like me, you′re bound to do well
Оставайся таким же твердым, как я, ты обязательно преуспеешь.
A waste of precious life, twenty five and an L
Трата драгоценной жизни, двадцать пять с лишним.
Society pushed him down and out
Общество оттолкнуло его от себя.
Soul provider, what's it all about
Кормилец душ, что все это значит
Religion, faith, can we do without?
Религия, вера-можем ли мы обойтись без нее?
Social pressure, we′re too strung out
Социальное давление, мы слишком напряжены.
Tales from the hard side
Сказки с трудной стороны.
Hard side
Жесткая сторона
Tales from the hard side
Сказки с трудной стороны.
Hard side
Жесткая сторона
Tales from the hard side
Сказки с трудной стороны.
Hard side
Жесткая сторона
Tales from the hard side
Сказки с трудной стороны.
Hard side
Жесткая сторона
Tales from the hard side
Сказки с трудной стороны.
Hard side
Жесткая сторона
Motherfucker
Ублюдок
I'll put a bullet in your head for the color of your skin
Я пущу тебе пулю в голову из-за цвета твоей кожи.
This is my neighborhood, who the fuck let you in?
Это мой район, кто тебя сюда впустил?
I′ll stick with mine, stay with your own kind
Я останусь со своими, останусь с такими же, как ты.
The virus of hate infects the ignorant mind
Вирус ненависти заражает невежественный ум.
Society pushed him down and out
Общество оттолкнуло его от себя.
Soul provider, what's it all about
Кормилец душ, что все это значит
Religion, faith, can we do without?
Религия, вера-можем ли мы обойтись без нее?
Social pressure, we're too strung out
Социальное давление, мы слишком напряжены.





Writer(s): Billy Graziadei, Robert Hambel, Danny Schuler, Evan Seinfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.