Paroles et traduction Biometrix - Assets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check
that
watch
on
my
wrist,
that's
nice
though
Посмотри
на
часы
на
моем
запястье,
это
здорово.
Casio
here
to
keep
the
price
low
Casio
здесь,
чтобы
сохранить
цену
на
низком
уровне.
TK
Maxx
in
the
wardrobe
TK
Maxx
в
гардеробе.
Aldi
on
the
drive
at
the
front
though
Хотя
Aldi
на
дороге
впереди.
I
get
wine
from
Tesco
Я
получаю
вино
от
Tesco.
Discount,
every
little
helps
though
Скидка,
каждая
мелочь
помогает.
Six
quid,
keep
it
on
the
down
low
Шесть
фунтов,
не
высовывайся.
Still
gotta
pay
my
rent
though
Все
равно
придется
платить
за
квартиру.
I
might
not
have
much
money
but
I'll
give
you
something
else
Может,
у
меня
и
не
так
много
денег,
но
я
дам
тебе
кое-что
еще.
I
could
show
you
new
adventures,
never
leave
you
by
yourself
Я
мог
бы
показать
тебе
новые
приключения,
никогда
не
оставлю
тебя
одного.
Yeah,
I
might
not
buy
the
Cîroc
or
be
repping
fancy
shoes
Да,
возможно,
я
не
куплю
Cîroc
и
не
буду
носить
модные
туфли.
But
there's
more
to
me
than
assets,
I
could
give
it
all
to
you
Но
для
меня
есть
нечто
большее,
чем
активы,
я
мог
бы
отдать
тебе
все.
Let
it
show
Пусть
это
покажут.
I
could
give
it
all
to
you
Я
мог
бы
отдать
тебе
все.
Let
it
show
Пусть
это
покажут.
You
got
skintight
jeans
and
a
crop
top
У
тебя
обтягивающие
джинсы
и
укороченный
верх.
Dolce
& Gabbana
from
a
thrift
shop
Дольче
и
Габбана
из
комиссионного
магазина.
Still
tryna
figure
what
the
bank
got
Все
еще
пытаюсь
понять,
что
получил
банк.
Credit
card,
we
could
spend
a
whole
lot
Кредитная
карта,
мы
могли
бы
потратить
много.
All
the
gold
diggers
get
out
of
my
way
Все
золотоискатели
убираются
с
моего
пути.
No
time
for
company
if
I
don't
pay
Нет
времени
на
компанию,
если
я
не
заплачу.
Feeling
so
sick
of
the
gameplay
Мне
так
надоел
игровой
процесс.
Saw
you
in
Gucci
the
same
day
Я
видел
тебя
в
Гуччи
в
тот
же
день.
I
don't
have
much
money
but
I'll
give
you
something
else
У
меня
не
так
много
денег,
но
я
дам
тебе
кое-что
еще.
I
could
show
you
new
adventures,
never
leave
you
by
yourself
Я
мог
бы
показать
тебе
новые
приключения,
никогда
не
оставлю
тебя
одного.
Yeah,
I
might
not
buy
the
Cîroc
or
be
repping
fancy
shoes
Да,
возможно,
я
не
куплю
Cîroc
и
не
буду
носить
модные
туфли.
But
there's
more
to
me
than
assets,
I
could
give
it
all
to
you
Но
для
меня
есть
нечто
большее,
чем
активы,
я
мог
бы
отдать
тебе
все.
Let
it
show
Пусть
это
покажут.
G-G-Give
it
all
to
you
Г-г-Отдай
все
это
тебе.
Let
it
show
Пусть
это
покажут.
It's
not
easy
but
it's
worth
your
time
Это
непросто,
но
оно
того
стоит.
Baby,
listen
to
me
twice
Детка,
послушай
меня
дважды.
Yeah,
you
need
to
recognise
Да,
тебе
нужно
узнать.
Listen,
money
makes
a
man
worthwhile
Слушай,
деньги
делают
человека
достойным.
Well,
I
know
you're
in
denial
Что
ж,
я
знаю,
ты
отрицаешь.
I
can
see
it
in
your
smile
Я
вижу
это
в
твоей
улыбке.
Let
it
show
Пусть
это
покажут.
I-
I
don't
have
much
money
but
I'll
give
you
something
else
У
меня
не
так
много
денег,
но
я
дам
тебе
кое-что
еще.
I
could
show
you
new
adventures,
never
leave
you
by
yourself
Я
мог
бы
показать
тебе
новые
приключения,
никогда
не
оставлю
тебя
одного.
Yeah,
I
might
not
buy
the
Cîroc
or
be
repping
fancy
shoes
Да,
возможно,
я
не
куплю
Cîroc
и
не
буду
носить
модные
туфли.
But
there's
more
to
me
than
assets,
I
could
give
it
all
to
you
Но
для
меня
есть
нечто
большее,
чем
активы,
я
мог
бы
отдать
тебе
все.
Let
it
show
Пусть
это
покажут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biometrix
Album
Assets
date de sortie
03-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.