Biomigrant feat. Juan Diego Illescas - Enfrentamientos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biomigrant feat. Juan Diego Illescas - Enfrentamientos




Enfrentamientos
Confrontations
Me escondí de mis pesadillas
I hid myself from my nightmares
Forzando los ojos a abrir
Forcing my eyes to open wide
Huyendo de mis pesadillas
Fleeing from my nightmares
Sin nunca más mirar atrás pa' ver
Without ever looking back to see
Y escapé de mis pesadillas
And I escaped from my nightmares
Pero por ello pagué caro
But I paid dearly for it
Con ellos se fueron mis sueños
With them went my dreams
Tanto lo bonito como lo raro
Both the beautiful and the weird
Ahora enfrento a mis pesadillas
Now I face my nightmares
O por lo menos lo intento
Or at least I try
Limpiando mis heridas
Cleaning my wounds
Y sanando con el tiempo
And healing over time
Invité a mis pesadillas
I invited my nightmares
A acompañarme en mis viajes nocturnos
To accompany me on my nocturnal journeys
Así paseando con mis pesadillas
So walking with my nightmares
Por fin reconocí viejos parceros
I finally recognized old friends
Son mis propios sueños
It's my own dreams
Quienes etiqueté de terroristas
Whom I labeled terrorists
Pero nunca me dejaron
But they never left me
Aunque por miedo los abandoné
Though out of fear I abandoned them
Son mis propios sueños
It's my own dreams
Las ovejas negras de mi familia
The black sheep of my family
Y aquí a sol y sombra
And here in sunshine and shadow
Por fín me veo como soy
I finally see myself as I am
Por fín me veo como soy
I finally see myself as I am
Y aquí a sol y sombra
And here in sunshine and shadow
Y aquí a sol y sombra
And here in sunshine and shadow





Writer(s): Michael Alfred Wagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.