Paroles et traduction Biplan - Kalėdų eglutė
Kalėdų eglutė
Новогодняя ёлка
Ant
kalėdinės
eglutės
На
новогодней
ёлочке
Supas
raibosios
gegutės
Качаются
пестрые
кукушки
Nežinia,
ką
jos
kukuoja
Неизвестно,
что
они
кукуют
Nežinia,
ką
iškukuos
Неизвестно,
что
накукуют
Šakomis
keliauja
voras
По
веткам
ползет
паук
Nuo
žvakučių
vaškas
laša
Свечей
воск
капает
вдруг
Tyška
vaškas
ant
stalelio
Шлёпает
воск
на
столешко
Su
vokais
neatplėštais
Где
подарки
лежат
в
обертках
Pakabinkit,
pakabinkit
Повесь
же,
ты,
повесь
скорей
Ant
kalėdinės
eglutės
На
новогодней
ёлочке
моей
Stebuklingą
vėrinėlį
Волшебное
ожерелье
Arčibaldo
vaizdinių
Образов
причудливых
Арчибальда
Kaip
per
ledą
lekia
pelės
Как
по
льду
скользят
мыши
Kaip
klastingai
žybsi
akys
Как
хитро
блестят
чьи-то
глаза
O
už
lango
mėnuo
dega
А
за
окном
луна
горит
Rūksta
kraterių
anga
Кратер
вулкана
— дымом
он
окутан
Į
mane
pro
lango
plyšį
На
меня
в
оконце
глядит
Žvelgia
dulkinas
praeivis
Пыльный
путник,
мимо
спешит
Ir
per
telefono
kriauklę
И
сквозь
телефонную
трубку
Gaudžiant
jūrą
išgirstu
Шум
моря
могу
я
услышать,
голубушка
Pasigirsta
moters
juokas
Раздался
женский
смех
вдруг
Bet
staiga
garsai
nutyla
Но
стихли
голоса
вмиг
Ir
iš
radijo
antenos
И
с
радиоантенны,
знай
Kalas
pamažu
kulka
Ползёт
медленно
пуля,
так
и
знай
Pakabinkit
ant
eglutės
Повесь
на
елку,
прошу
тебя,
Neramios
tylos
girliandą
Гирлянду
тревожной
тишины,
любя
Sprangią
naikintuvų
tylą
Хрупкую
тишину
истребителей
Užrakintą
po
žeme
Под
землю
навек
сокрытую
Pakabinkit,
pakabinkit
Повесь
же,
ты,
повесь
скорей
Ant
kalėdinės
eglutės
На
новогодней
ёлочке
моей
Sprangią
naikintuvų
tylą
Хрупкую
тишину
истребителей
Užrakintą
po
žeme
Под
землю
навек
сокрытую
Štai
nuo
antkapių
pakyla
Вот
с
могил
взлетают
они
Tarsi
sienos
baltos
varnos
Как
будто
белые
стены
вороны
Kyla
rankos,
atsigniaužia
Руки
тянутся,
пальцы
разжимаются
Jau
apaugusios
žieve
Корой
уже
давно
покрываются
Ant
tų
rankų
krenta
sniegas
На
эти
руки
падает
снег
Pelenų
šviesumo
sniegas
Снег
цвета
пепельного,
бледный
снег
Šaltas
sniegas,
kuris
byra
Холодный
снег,
что
сыплется
с
небес
Iš
akiduobių
tuščių
Из
пустых
глазниц,
не
зная
преград,
без
стесненья
Pakabinkit,
pakabinkit
Повесь
же,
ты,
повесь
скорей
Ant
kalėdinės
eglutės
На
новогодней
ёлочке
моей
Baltą,
baltą
nosinaitę
Белый,
белый
платочек,
родная
Nusišluostyti
akims
Чтобы
ты
слёзы
могла
вытирать,
дорогая
Pakabinkit,
pakabinkit
Повесь
же,
ты,
повесь
скорей
Ant
kalėdinės
eglutės
На
новогодней
ёлочке
моей
Baltą,
baltą
nosinaitę
Белый,
белый
платочек,
родная
Nusišluostyti
akims
Чтобы
ты
слёзы
могла
вытирать,
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antanas A. Jonynas, Rimantas J. Giedraitis
Album
Kalėdos
date de sortie
03-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.