Biplan - Mėlynos akys - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biplan - Mėlynos akys




Mėlynos akys
Blue eyes
nežinau, žada ši diena
I don't know what this day holds
Ar bus tikrai gerai tenai, kur ji nuves mane
If it will be truly good there, where it will take me
nežinau, ir man jau nesvarbu
I don't know, and I don't care anymore
Juk negaliu žinoti visko, juk negaliu
After all, I can't know everything, I can't
Jei tu gali, tai pasakyk, o-oo
If you can, then tell me, oh-oo
Kur tos vasaros naktys, kur beribis dangus
Where are those summer nights, where the sky is endless
Ir tavo mėlynos akys, kurios vilioja
And your blue eyes, which beckon
Nuo sutemos iki aušros
From dusk till dawn
Tos vasaros naktys, tas beribis dangus
Those summer nights, that endless sky
Ir tavo mėlynos akys mane vilioja
And your blue eyes beckon me
Nuo sutemos iki aušros
From dusk till dawn
Ne visada užmiegu kaip ir tu
I don't always fall asleep like you do
Man kartais naktį reik daugiau, negu turiu
Sometimes I need more at night than I have
Bet negaliu, ir man jau nesvarbu
But I can't, and I don't care anymore
Juk negaliu turėti visko, juk negaliu
After all, I can't have everything, I can't
Jei tu gali, tai pasakyk, o-oo
If you can, then tell me, oh-oo
Kur tos vasaros naktys, kur beribis dangus
Where are those summer nights, where the sky is endless
Ir tavo mėlynos akys, kurios vilioja
And your blue eyes, which beckon
Nuo sutemos iki aušros
From dusk till dawn
Tos vasaros naktys, tas beribis dangus
Those summer nights, that endless sky
Ir tavo mėlynos akys mane vilioja
And your blue eyes beckon me
Nuo sutemos iki aušros
From dusk till dawn
Nusišypsok, juk nera tai sunku
Smile, it's not that hard
Leisk prisiliest ir pašnibždėt į ausį
Let me touch you and whisper in your ear
Kad suspėt laiku, kur
To make it in time, where
Kur tos vasaros naktys, kur beribis dangus
Where are those summer nights, where the sky is endless
Ir tavo mėlynos akys, kurios vilioja
And your blue eyes, which beckon
Nuo sutemos iki aušros
From dusk till dawn
Tos vasaros naktys, tas beribis dangus
Those summer nights, that endless sky
Ir tavo mėlynos akys mane vilioja
And your blue eyes beckon me
Nuo sutemos iki aušros
From dusk till dawn
Ir nuo aušros iki sutemos
And from dawn till dusk
Ir nuo aušros iki sutemos
And from dawn till dusk





Writer(s): Maksimas Melman, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.