Paroles et traduction Biplan - Visiškoj Tyloj
Visiškoj Tyloj
В полной тишине
(Tačiau
kodėl
apie
tokį
svarbų
dalyką
žinome
taip
mažai?
(Но
почему
мы
так
мало
знаем
об
этой
важной
вещи?
Karui
pasibaigus,
buvo
daug
maišaties
ir
slapukavimo
После
войны
было
много
неразберихи
и
секретности.
Sprogmenis
ir
nuodingas
medžiagas
į
jūrą
vertė
Взрывчатые
вещества
и
отравляющие
вещества
сбрасывали
в
море
Visos
aplink
Baltiją
buvusios
šalys.
Bei
dar
kelios
iš
šalies
Все
страны
вокруг
Балтики.
Плюс
несколько
других.
Žinome
tik
apie
Jungtines
Valstijas
ir
Didžiąją
Britaniją
Мы
знаем
только
о
Соединенных
Штатах
и
Великобритании,
Bet
dalyvavo
ir
skandinavai...)
но
участвовали
и
скандинавы...)
Už
lango
tik
naktis
laukia
За
окном
лишь
ночь
дожидается
Už
sienų
aistroje
šaukia
За
стенами
в
агонии
вопиет
Ar
tai
ne
priežastis
dingti
Не
это
ли
повод
исчезнуть?
Išjungti
telefonus
Выключить
телефоны
Ir
visiškoj
tyloj
vienam
likti
И
в
полной
тишине
остаться
одному
Visiškoj
tyloj
vienam
likti
В
полной
тишине
остаться
одному
Kur
dingsta
praeitis
kartais
Куда
порой
исчезает
прошлое?
Ar
tik
ne
nuo
manęs
slapstos?
Неужели
от
меня
скрывается?
Nuo
mano
įkyrių
norų
От
моих
навязчивых
желаний
Ar
nuo
šviesių
svajų
Или
от
светлых
мечтаний?
Visiškoj
tyloj
vienam
likti
В
полной
тишине
остаться
одному
Visiškoj
tyloj
vienam
likti
В
полной
тишине
остаться
одному
Primink,
jei
pasimirš
viskas
Напомни,
если
забудется
всё
Kas
sujungia
į
vieną
žmones
Что
объединяет
людей
воедино
Juk
trūksta
tiek
nedaug
laimei
Ведь
так
мало
нужно
для
счастья
Kol
džiaugsmas
čia
šalia
Пока
радость
здесь,
рядом
Visiškoj
tyloj
vienam
likti
В
полной
тишине
остаться
одному
Visiškoj
tyloj
vienam
likti
В
полной
тишине
остаться
одному
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maksimas Melman, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.