Biplan - Šok Ir Nesustok - traduction des paroles en allemand

Šok Ir Nesustok - Biplantraduction en allemand




Šok Ir Nesustok
Tanze und hör nicht auf
Taksistai kviečia pavežėt mane
Taxifahrer winken mich heran, sie wollen mich mitnehmen
Mojuoju jiem ranka
Ich winke ihnen zu
Merginos mirksi, šaudo akimis
Mädchen zwinkern, schießen mit den Augen
Ir kviečia pas save
Und laden mich zu sich ein
Ir stabdžiai ima nebeveikt, ant bangos
Und die Bremsen versagen, ich bin auf der Welle
Laikykite mane! Uau!
Haltet mich fest! Uau!
Šok, plok, kriok ir nepasiduok
Tanze, klatsche, gröle und gib nicht auf
Šok, plok, kriok, tik neapsijuok
Tanze, klatsche, gröle, nur lach dich nicht aus
Po dešimtos vis dar ant bangos
Nach zehn Uhr bin ich immer noch auf der Welle
Žvaigždžių dar nematyt
Sterne sind noch nicht zu sehen
Kišenės gilumoj yra moneta
Tief in der Tasche ist eine Münze
Reikia iškrapštyt
Die muss ich rauskratzen
Ir nesimato šėlsmui pabaigos
Und dem Spaß ist kein Ende in Sicht
Laikykite mane! Uau!
Haltet mich fest! Uau!
Šok, plok, kriok ir nepasiduok
Tanze, klatsche, gröle und gib nicht auf
Šok, plok, kriok, tik neapsijuok
Tanze, klatsche, gröle, nur lach dich nicht aus
Jau po trijų ir po kelių barų
Schon nach drei und nach einigen Bars
Gyvenimas banga
Ist das Leben eine Welle
Ir nežinau, į kokį miesto tašką neša jos jėga
Und ich weiß nicht, zu welchem Punkt der Stadt mich ihre Kraft trägt
Aplinkui tiek pažįstamų mergų
Um mich herum sind so viele bekannte Mädels
Beje, nepažįstu jų! Uau!
Übrigens, ich kenne sie nicht! Uau!
Šok, plok, kriok ir nepasiduok
Tanze, klatsche, gröle und gib nicht auf
Šok, plok, kriok, tik neapsijuok
Tanze, klatsche, gröle, nur lach dich nicht aus
Šok, plok, kriok ir nepasiduok
Tanze, klatsche, gröle und gib nicht auf
Šok, plok, kriok, tik neapsijuok
Tanze, klatsche, gröle, nur lach dich nicht aus





Writer(s): Maksimas Melman, Aleksandr Kazakevic, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.