Paroles et traduction Bipo Montana feat. Faruz Feet - Pa' To' Mi Block
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' To' Mi Block
For My Whole Block
Vivo
rápido
por
si
toca
morirse,en
mi
no
existe
eso
de
rendirse
I
live
fast
in
case
it's
time
to
die,
giving
up
doesn't
exist
in
me
La
family
primero
fino
en
el
Family
first,
sharp
in
the
Business
buscando
lo
mejor
pa'
to'
mi
block
Business,
looking
for
the
best
for
my
whole
block
Vivo
rápido
por
si
toca
morirse,en
mi
no
existe
eso
de
rendirse
I
live
fast
in
case
it's
time
to
die,
giving
up
doesn't
exist
in
me
La
family
primero
fino
en
el
Family
first,
sharp
in
the
Business
buscando
lo
mejor
pa'
to'
mi
block
Business,
looking
for
the
best
for
my
whole
block
Y
aquí
me
tienes
pardo
frente
al
micro
And
here
I
am,
brown,
in
front
of
the
mic
Me
gano
unos
billetes
escuchan
lo
que
digo
I
earn
a
few
bills,
they
listen
to
what
I
say
En
el
camino
he
perdido
mucho
amigo
yo
me
salve
gracias
a
este
sonido
I've
lost
a
lot
of
friends
along
the
way,
I
saved
myself
thanks
to
this
sound
Detector
de
mentiras
descubro
las
verdades
Lie
detector,
I
discover
the
truths
Detector
de
metales
busco
oro
en
cantidades
Metal
detector,
I
look
for
gold
in
quantities
Les
molesta
mi
brillo
usan
lentes
solares
My
shine
bothers
them,
they
wear
sunglasses
Siempre
nuevos
pares
con
rucas
en
los
bares
Always
new
pairs,
with
chicks
in
the
bars
Camino
tranquilo
me
cuidan
de
arriba,
I
walk
calmly,
they
take
care
of
me
from
above,
Mamá
reza
por
su
hijo
peligrosa
vida
Mom
prays
for
her
son,
dangerous
life
No
hablo
a
lo
pendejo
no
gasto
saliva,
I
don't
talk
bullshit,
I
don't
waste
saliva,
Pero
si
tiro
de
emergencia,busca
la
salida
But
if
I
shoot
in
an
emergency,
look
for
the
exit
No
tienen
señal
no
les
veo
ni
una
They
have
no
signal,
I
don't
see
a
single
one
Barra
están
ñengos
no
tiene
flow
que
salga
Bar,
they're
broke,
they
have
no
flow
that
comes
out
Yo
tranquilito
desde
la
barra,
Me,
chillin'
from
the
bar,
Quieren
servirse
un
vaso
pero
me
chingue
la
jarra
They
want
to
pour
themselves
a
glass,
but
I'll
hit
the
jar
Vivo
rápido
por
si
toca
morirse,en
mi
no
existe
eso
de
rendirse
I
live
fast
in
case
it's
time
to
die,
giving
up
doesn't
exist
in
me
La
family
primero
firme
en
el
Family
first,
firm
in
the
Business,
buscando
lo
mejor
pa'
to'
mi
block
Business,
looking
for
the
best
for
my
whole
block
Vivo
rápido
por
si
toca
morirse,en
mi
existe
eso
de
rendirse
I
live
fast
in
case
it's
time
to
die,
giving
up
doesn't
exist
in
me
Family
primero
firme
en
el
business,
Family
first,
firm
in
the
business,
Buscando
lo
mejor
pa'
to'
mi
block
Looking
for
the
best
for
my
whole
block
Pa'
to'mi
block,sociedad,
money
y
yo,
For
my
whole
block,
society,
money
and
me,
Por
mujeres
o
por
drogas
hoy
si
lo
ví
yo
For
women
or
for
drugs,
today
I
saw
it
Malas
decisiones
paso
yuca
quería
un
castillón
Bad
decisions,
I
was
broke,
I
wanted
a
million
Desde
que
se
fue
el
vato
se
hizo
su
primer
millón
Since
the
dude
left,
he
made
his
first
million
Así
de
fácil
a
si
de
papa
no
puedes
fácil,
esto
te
atrapa
That
easy,
that
simple,
you
can't,
this
catches
you
No
traemos
un
pelo
de
tontos
es
más
de
rapa
We
don't
bring
a
hair
of
fools,
it's
more
than
shaved
Yo
dejé
marca
en
la
calle
como
cuando
haciendo
un
ocho
se
derrapa
I
left
my
mark
on
the
street
like
when
doing
an
eight
it
skids
Veinticuatro
siete
hasta
que
el
sol
cae
Twenty-four
seven
until
the
sun
goes
down
Yo
era
niño,veia
Cypress
con
los
low
ride
I
was
a
kid,
I
watched
Cypress
with
the
low
riders
No
fue
el
santero
quien
me
dijo
mijo
lo
It
wasn't
the
santero
who
told
me,
son,
what
you
Traes,fui
yo
mismo
visualizo
y
todo
se
atrae
Bring
it,
it
was
me,
I
visualize
and
everything
is
attracted
Hablo
con
los
pájaros,diran
Blancanieves
I
talk
to
the
birds,
they'll
say
Snow
White
Diablos
son
los
pájaros
aspiran
blanca
nieve
Devils
are
the
birds,
they
breathe
in
white
snow
La
noche
será
larga
un
culazo
de
veintinueve
The
night
will
be
long,
a
twenty-nine-year-old's
ass
Romance
de
bases,es
feria
lo
que
en
ti
mueve
Romance
of
bases,
it's
a
fair
what
moves
in
you
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
que
nazca
otro
así
es
uno
en
un
millón
So
that
another
one
is
born,
that's
one
in
a
million
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
que
nazca
otro
así
es
uno
en
un
millón
So
that
another
one
is
born,
that's
one
in
a
million
Vivo
rápido
por
si
toca
morirse,en
mi
no
existe
eso
de
rendirse
I
live
fast
in
case
it's
time
to
die,
giving
up
doesn't
exist
in
me
La
family
primero
firme
en
el
Family
first,
firm
in
the
Business,buscando
lo
mejor
pa'
to'mi
block
Business,
looking
for
the
best
for
my
whole
block
Vivo
rápido
por
si
toca
morirse,en
mi
no
existe
eso
de
rendirse
I
live
fast
in
case
it's
time
to
die,
giving
up
doesn't
exist
in
me
La
family
primero
firme
en
el
Family
first,
firm
in
the
Business,buscando
lo
mejor
pa'
to'
mi
block
Business,
looking
for
the
best
for
my
whole
block
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
que
nazca
otro
así
es
uno
en
un
millón
So
that
another
one
is
born,
that's
one
in
a
million
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
to'
mi
block
hasta
ver
caer
un
millón
For
my
whole
block
until
I
see
a
million
fall
Pa'
que
nazca
otro
así
es
uno
en
en
millón
So
that
another
one
is
born,
that's
one
in
a
million
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isauro Antonio Molinos Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.