Bipo Montana feat. Gera MXM - Montaña Con Montante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bipo Montana feat. Gera MXM - Montaña Con Montante




Montaña Con Montante
The Mountain With Sword
Yeh, yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeah, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Es Montana con Montante
It's Montana with Sword
Wacha, yeh
Watch out, yeah
Lil Esgrimo
Lil Fencing
Bienvenidos a terreno puede suene interesante
Welcome to a terrain that may sound interesting
No me importa cuánto tengas, cuánto ganes, cuánto cantes
I don't care how much you have, how much you earn, how much you sing
Tengo el micro en la derecha mejor aprieta los guantes
I have the mic in my right hand, it's better to grab your gloves
Cada que compongo otro les propongo otro diamante
Every time I write another one, I propose another diamond to you
Montana con montante calla corre sube al vuelo
Montana with sword, shuts up, runs, goes up in flight
Le pego suave al ritmo como me enseño mi abuelo
I hit the rhythm softly, like my grandfather taught me
Algunos ya no me saludan por envidia o celos
Some don't say hello to me anymore because of envy or jealousy
Pero voy a estar aquí hasta que se me caiga el pelo
But I'm going to be here until my hair falls out
Créelo la van a chupar y sin caramelo
Believe me, they're going to suck it up, and without candy
Más la agenda sigue llena sírveme 4 con hielo
The schedule is still full, serve me 4 on ice
Tráelos para que vean que aquí no la coses
Bring them, so they can see you don't sew it here
Se acordará del éxito cuando escuché estas voces
You'll remember the success when you hear these voices
Bailo sobre los ritmos tumbados de 12
I dance over the 12-bar rhythms
Psycho como Jack desde morro y hasta entonces
Psycho like Jack since I was young and until then
¿Vez? Este micro tiene que hacer el aseo
See? This mic has to clean up
Viene a barrer tu basura con un buen parafraseo
It comes to sweep your trash with a good paraphrase
Dicen que si subes bajas la verdad yo no les creo
They say if you go up, you go down, the truth is, I don't believe them
Pues estoy sonando fresco, soy un niño en el recreo (ay)
'Cause I'm sounding fresh, I'm a kid at recess (oh)
Uh, es que nos quieren ver caer, algunos quieren el poder
Uh, it's that they want to see us fall, some want the power
Pero si vienen de abajo claro vas a entender
But if you come from the bottom, you'll understand, of course
Que si no tuviste nada nunca aceptaras perder
That if you didn't have anything, you'll never accept losing
Uh, es que nos quieren ver caer algunos quieren el poder
Uh, it's that they want to see us fall, some want the power
Pero si vienen de abajo claro vas a entender
But if you come from the bottom, you'll understand, of course
Que si no tuviste nada nunca aceptaras perder
That if you didn't have anything, you'll never accept losing
Llegó el turno de Montana dame ese micro
It's Montana's turn, give me that mic
Junto con el 'cachorro' más perro triple cuatro mijo
Along with the 'puppy', more dog, triple four, my friend
Talento latino del barrio lo más fino
Latin talent from the neighborhood, the finest
Sin na' de swag papá, puro rapeo hijo
No swag, daddy, just pure rapping, son
Abriendo punta pa' los míos picando piedra
Opening up for mine, picking stones
Sin perder la fe firme en la carrera
Without losing faith, firm in the race
Unos quieren pegar pero esto no es para cualquiera
Some want to hit, but this is not for everyone
Si tienen más tatuajes que canciones, ¿de que manera?
If they have more tattoos than songs, how so?
Ouh-yeah, más cabrón qué bonito
Ouh-yeah, more badass, how nice
Desde pequeño, desde el noventa y pico
Since I was little, since the early nineties
Yo si quiero ser y voy a ser un joven rico
If I want to be and I'm going to be a young rich man
Sin necesidad de cambiar, ¿me explico?
Without the need to change, do I make myself clear?
Tomando buenos vinos y buenas decisiones
Drinking good wines and making good decisions
La hierba va en la pipa mi vida en las canciones
The weed goes in the pipe, my life in the songs
No seguimos reglas no entendemos de razones
We don't follow rules, we don't understand reasons
Sigue sonando under como pintar en los vagones
It keeps sounding underground, like painting on train cars
Viviendo bien mae siendo un Mc
Living well, man, being an MC
Los consejos de mi madre siempre los llevo aquí
My mother's advice, I always carry here
En vida todo se paga no es bueno mentir
In life, everything is paid for, it's not good to lie
Y no quieras que te crean mijo si no crees en ti
And don't want them to believe you, boy, if you don't believe in yourself
Uh, es que nos quieren ver caer, algunos quieren el poder
Uh, it's that they want to see us fall, some want the power
Pero si vienen de abajo claro vas a entender
But if you come from the bottom, you'll understand, of course
Que si no tuviste nada nunca aceptaras perder
That if you didn't have anything, you'll never accept losing
Uh, es que nos quieren ver caer algunos quieren el poder
Uh, it's that they want to see us fall, some want the power
Pero si vienen de abajo claro vas a entender
But if you come from the bottom, you'll understand, of course
Que si no tuviste nada nunca aceptaras perder
That if you didn't have anything, you'll never accept losing
Eh, la 228, La triple 4
Eh, the 228, The triple 4
Se acordarán del éxito cuando escuchen estas voces
They'll remember the success when they hear these voices
Yeh, y mi familia está en la casa
Yeah, and my family is in the house
Sin na' de swag papá, puro rapeo hijo
No swag, daddy, just pure rapping, son
Yeh, Razor va en la producción
Yeah, Razor is on production
Montana con Montante, calla corre sube al vuelo
Montana with Sword, shuts up, runs, goes up in flight
¿Cómo?, Ah
How?, Ah
Lo mejor del Sureste
The best of the Southeast
Sin necesidad de cambiar, ¿me explico?
Without the need to change, do I make myself clear?





Writer(s): Bipo Montana

Bipo Montana feat. Gera MXM - Montaña Con Montante
Album
Montaña Con Montante
date de sortie
03-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.