Bipo Montana - Espejo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bipo Montana - Espejo




Espejo
Mirror
¿Y qué creías Mani? ¿qué todo sería fácil?
And what did you think, Mani? that everything would be easy?
Ahora que estás aquí, ves que no es así
Now that you're here, you see that it's not like that
¿Y qué creias Mani? ¿qué no serías frágil?
And what did you think Mani? that you wouldn't be fragile?
Engreído, ¿qué has creído? también es gris
Conceited, what did you think? it's also gray
Que ironía que días como hoy es que estás en ceros
How ironic that it's on days like today that you're at zero
Que cualquier sentido de tu vida esta culero
That any meaning in your life is shitty
Las mejores rolas salen cuando eres sincero
The best songs come out when you're honest
Abraza la fama, abraza el dinero
Embrace the fame, embrace the money
No, ¿verdad? no se siente na' de na'
No, right? it doesn't feel like anything
Pobre morro sigue extrañando a papá
Poor boy still misses dad
Ahora extrañas tu barrio y la casa de mamá
Now you miss your neighborhood and your mother's house
Aquella morrita, la única en verdad
That girl, the only one for real
Las horas corren, no paran, ya te la sa'
The hours go by, they don't stop, you've already seen it
Te veías mejor antes, que estabas mal, man
You looked better before, when you were bad, man.
Túmbate tu rollo, ahora quieres llorar, man
Pull yourself together, you wanting to cry now, man
¿Dónde estan las mentirosas que solías besar?
Where are the liars you used to kiss?
Hace mas de un año que duermes solo
It's been over a year since you slept alone
Siempre acompañado de mujeres y tu porro
Always accompanied by women and your joint
Cargas mucho en esa espalda, quasimodo
You carry a lot on that back, Quasimodo
Recordando el lodo envuelto en oro
Recalling the mud wrapped in gold
Sigue así y no llegarás a viejo
Keep going like this and you won't get old
No te gusta verte en el espejo
You don't like to see yourself in the mirror
Pues refleja toditos tus defectos
Well, it reflects all your defects
Es el diablo dándote consejos
It's the devil giving you advice
Sigue así y no llegarás a viejo
Keep going like this and you won't get old
No te gusta verte en el espejo
You don't like to see yourself in the mirror
Pues refleja toditos tus defectos
Well, it reflects all your defects
Es el diablo dándote consejos
It's the devil giving you advice
Sigue así y no llegarás a viejo
Keep going like this and you won't get old
No te gusta verte en el espejo
You don't like to see yourself in the mirror
Pues refleja toditos tus defectos
Well, it reflects all your defects
Es el diablo dándote consejos
It's the devil giving you advice
Sigue así y no llegarás a viejo
Keep going like this and you won't get old
No te gusta verte en el espejo
You don't like to see yourself in the mirror
Pues refleja toditos tus defectos
Well, it reflects all your defects
Es el diablo dándote consejos
It's the devil giving you advice





Writer(s): Bipo Montana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.