Paroles et traduction Biquini Cavadão - Através dos Tempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Através dos Tempos
Сквозь времена
Você
ao
olhar
pra
mim
Когда
ты
смотришь
на
меня,
Talvez
não
tenha
ideia
Ты,
возможно,
и
не
догадываешься,
Mas
te
amo
desde
séculos
atrás
Но
я
люблю
тебя
уже
много
веков.
Descobri
o
fogo
Я
открыл
огонь,
Pra
aquecer
o
nosso
lar
Чтобы
согреть
наш
дом,
Criei
a
roda
Я
изобрел
колесо,
Que
fez
a
vida
girar
Которое
заставило
жизнь
вращаться.
E
o
que
é
o
amor?
И
что
такое
любовь?
Essa
sensação...
Это
чувство...
Que
me
fez
sofrer
Которое
заставляло
меня
страдать,
Que
me
fez
chorar
Которое
заставляло
меня
плакать,
Que
me
envenenou
aos
poucos
Которое
медленно
отравляло
меня,
Por
não
ser
seu
par
Ведь
ты
не
была
моей.
Fui
escravo,
fui
plebeu
Я
был
рабом,
я
был
простолюдином,
Um
príncipe,
um
mendigo
Принцем,
нищим,
Mas
seu
lindo
coração
nunca
foi
meu
Но
твое
прекрасное
сердце
никогда
не
принадлежало
мне.
Dei
de
terras,
frutas
Я
дарил
тебе
земли,
фрукты,
Novas
pedras
preciosas
Новые
драгоценные
камни,
Mas
por
puro
azar
Но
по
чистой
случайности
Sempre
um
de
nós
morreu
Один
из
нас
всегда
умирал.
E
o
que
é
o
amor?
И
что
такое
любовь?
Essa
sensação...
Это
чувство...
Que
me
faz
sofrer
Которое
заставляет
меня
страдать,
Sempre
alcançar
Всегда
стремиться,
Quanto
tempo
que
levei
Сколько
времени
мне
понадобилось,
Só
pra
poder
te
conquistar
Чтобы
завоевать
тебя.
Meu
Deus
do
céu!
Боже
мой!
Como
não
pude
perceber?
Как
я
мог
не
заметить?
Enquanto
eu
me
declaro
Пока
я
признаюсь
тебе
в
любви,
Você
ri
demais
Ты
смеешься,
E
diz
que
sempre
me
quis
ter
И
говоришь,
что
всегда
хотела
быть
со
мной.
Revela
em
uma
frase
Ты
раскрываешь
в
одной
фразе
O
que
a
eternidade
То,
что
вечность
Dos
meus
atos
quis
saber
Хотела
узнать
о
моих
поступках.
Me
beija
forte
assim
Поцелуй
меня
крепко,
Chegou
o
dia,
e
enfim
Этот
день
настал,
и
наконец-то
Deixa
o
amor
acontecer
Позволь
любви
случиться.
Através
dos
tempos
Сквозь
времена,
Nos
cadernos
de
história
На
страницах
истории,
Nosso
amor
foi
um
desencontro
sem
fim
Наша
любовь
была
бесконечной
чередой
несовпадений.
Fui
platônico,
por
vezes
Я
был
безнадежно
влюблен,
Foi
um
sonho
que
durou
Это
был
сон,
который
длился
Mil
meses,
te
pergunto
mesmo
assim
Тысячу
месяцев,
но
я
все
равно
спрашиваю
тебя:
O
que
é
o
amor?
Что
такое
любовь?
E
o
que
há
entre
nós?
И
что
между
нами?
Quem
vai
começar
Кто
начнет?
Falo
eu
ou
você
Я
или
ты?
Levei
horas
pra
contar
Мне
понадобились
часы,
чтобы
рассказать,
Mas
numa
frase
só
pode
caber
Но
в
одну
фразу
можно
уместить
только...
Meu
Deus
do
céu!
Боже
мой!
Como
não
pude
perceber?
Как
я
мог
не
заметить?
Enquanto
eu
me
declaro
Пока
я
признаюсь
тебе
в
любви,
Você
ri
demais
Ты
смеешься,
E
diz
que
sempre
me
quis
ter
И
говоришь,
что
всегда
хотела
быть
со
мной.
Revela
em
uma
frase
Ты
раскрываешь
в
одной
фразе
O
que
a
eternidade
То,
что
вечность
Dos
meus
atos
quis
saber
Хотела
узнать
о
моих
поступках.
Me
beija
forte
assim
Поцелуй
меня
крепко,
Chegou
o
dia,
enfim
Этот
день
настал,
и
наконец-то
Deixa
o
amor
acontecer
Позволь
любви
случиться.
E
que
é
o
amor?
Ô...
И
что
такое
любовь?
О...
Meu
Deus
do
céu!
Боже
мой!
Como
não
pude
perceber?
Как
я
мог
не
заметить?
Enquanto
eu
me
declaro
Пока
я
признаюсь
тебе
в
любви,
Você
ri
demais
Ты
смеешься,
E
diz
que
sempre
me
quis
ter
И
говоришь,
что
всегда
хотела
быть
со
мной.
Revela
em
uma
frase
Ты
раскрываешь
в
одной
фразе
O
que
a
eternidade
То,
что
вечность
Dos
meus
atos
quis
saber
Хотела
узнать
о
моих
поступках.
Me
beija
forte
assim
Поцелуй
меня
крепко,
Chegou
o
dia,
e
enfim
Этот
день
настал,
и
наконец-то
Deixa
o
amor
acontecer
Позволь
любви
случиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Flores Da Cunha, Carlos Augusto Pereira Coelho, Alvaro Prieto Lopes, Bruno Castro Gouveia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.