Biquini Cavadão - Dois Polos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biquini Cavadão - Dois Polos




Dois Polos
Two Poles
Por favor, me desculpe
Please, forgive me
Se vivo ao revés
If I live upside down
Meu humor é como o mar
My mood is like the sea
E suas marés
And its tides
Nem eu sei o que se passa
I don't even know what's going on
No meu coração
In my heart
Que faz de mim uma criança
That makes me a child
Querendo atenção
Wanting your attention
Um dia no topo do mundo
One day on top of the world
Outro num poço sem fundo
Another in a bottomless pit
Às vezes a vida nos faz
Sometimes life makes us
Sorrir e chorar num segundo
Smile and cry in a second
Pode parecer cruel
It may seem cruel
E machucar seu coração
And hurt your heart
Mas basta um gesto, um olhar
But just a gesture, a glance
Que eu volto pra suas mãos
And I come back to your hands
Como dunas de areia
Like sand dunes
Deslizam no ar
Sliding in the air
Eu me moldo, eu me transformo
I mold myself, I transform
Nem sei explicar
I can't even explain
De um polo ao outro, vai
From one pole to the other, it goes
O meu coração
My heart
E faz de mim uma criança
And makes me a child
Querendo atenção
Wanting your attention
Um dia no topo do mundo
One day on top of the world
Outro num poço sem fundo
Another in a bottomless pit
Às vezes a vida nos faz
Sometimes life makes us
Sorrir e chorar num segundo
Smile and cry in a second
Pode parecer cruel
It may seem cruel
E machucar seu coração
And hurt your heart
Mas basta um gesto, um olhar
But just a gesture, a glance
Eu volto pra suas mãos
And I come back to your hands
Pode parecer cruel
It may seem cruel
E machucar seu coração
And hurt your heart
Mas basta um gesto, um olhar
But just a gesture, a glance
Eu volto pra suas mãos
And I come back to your hands
Pode parecer cruel
It may seem cruel
E machucar seu coração
And hurt your heart
Mas basta um gesto, um olhar
But just a gesture, a glance
Eu volto pra suas mãos
And I come back to your hands
Pode parecer cruel
It may seem cruel
E machucar seu coração
And hurt your heart
Mas basta um gesto, um olhar
But just a gesture, a glance
Eu volto pra suas mãos
And I come back to your hands
Pra suas mãos
To your hands
Eu volto pra suas mãos
I come back to your hands





Writer(s): Alvaro Prieto Lopes, Carlos Augusto Pereira Coelho, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Eric Silver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.