Biquini Cavadão - Em Algum Lugar No Tempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biquini Cavadão - Em Algum Lugar No Tempo




Em Algum Lugar No Tempo
Somewhere In Time
Não guarde mágoa de mim
Don't hold a grudge against me
Também não me esqueça
Don't forget me either
Talvez não saiba amar
Maybe I don't know how to love
Nem mesmo te mereça
Maybe I don't even deserve you
Como as ondas do mar
Like the waves of the sea
Sempre vão e vem
Always coming and going
Nossos beijos de adeus
Our goodbye kisses
Na estação de trem
At the train station
Um gosto de lágrima no rosto
A taste of tears on my face
Palavras murmuradas
Whispered words
Que eu quase nem ouço
That I almost can't hear
Que eu quase nem ouço...
That I almost can't hear...
Em algum lugar no tempo
Somewhere in time
Nós ainda estamos juntos
We are still together
Em algum lugar
Somewhere
Ainda estamos juntos
We are still together
Em algum lugar no tempo
Somewhere in time
Nós ainda estamos juntos
We are still together
Pra sempre, pra sempre
Forever, forever
Ficaremos juntos...
We will be together...
Não tenha medo de mim
Don't be afraid of me
Não importa o que aconteça
No matter what happens
Não me tire da sua vida
Don't take me out of your life
Nem desapareça
Don't disappear either
Como as ondas do mar
Like the waves of the sea
Sempre vão e vem
Always coming and going
Nossos beijos de adeus
Our goodbye kisses
Na estação de trem
At the train station
Um gosto de lágrima no rosto
A taste of tears on my face
Palavras murmuradas
Whispered words
Que eu quase nem ouço
That I almost can't hear
Que eu quase nem ouço...
That I almost can't hear...
Em algum lugar no tempo
Somewhere in time
Nós ainda estamos juntos
We are still together
Em algum lugar
Somewhere
Ainda estamos juntos
We are still together
Em algum lugar no tempo
Somewhere in time
Nós ainda estamos juntos
We are still together
Pra sempre, pra sempre
Forever, forever
Ficaremos juntos
We will be together
Juntos...
Together...
Em algum lugar no tempo
Somewhere in time
Nós ainda estamos juntos
We are still together
Pra sempre, pra sempre
Forever, forever
Ficaremos juntos
We will be together
Não guarde mágoa de mim!
Don't hold a grudge against me!





Writer(s): Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, Emmanuel Goes Boavista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.