Biquini Cavadão - Entre Beijos e Mais Beijos (Abbey Road Acoustic Master) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biquini Cavadão - Entre Beijos e Mais Beijos (Abbey Road Acoustic Master)




Entre Beijos e Mais Beijos (Abbey Road Acoustic Master)
Между поцелуями (Abbey Road Acoustic Master)
Sol, vem o sol
Солнце, вот и солнце
Quando acorda apaga as luzes da cidade
Когда просыпается, гасит огни города
Desenhando sombras pelo chão
Рисуя тени на земле
Pelo chão
На земле
Céu e no céu
Небо, там, в небе
Quando nuvens se abraçam lentamente
Когда облака медленно обнимают друг друга
Desenhando sombras sobre o mar
Рисуя тени на море
Sobre o mar
На море
Te vejo abrir a porta
Вижу, как ты открываешь дверь
Tanta história pra contar
Столько всего хочется рассказать
Entre beijos e mais beijo
Между поцелуями
Te conto um segredo o medo que eu tive
Я расскажу тебе секрет, страх, который я испытал
De nunca mais te ver voltar
Боясь, что ты больше не вернешься
Sol, vai o sol
Солнце, вот и солнце садится
Quando se esconde leva as cores da cidade
Когда оно прячется, забирает цвета города
Acendendo luzes de neon
Зажигая неоновые огни
Luzes de neon
Неоновые огни
Céu, longe no céu
Небо, далеко в небе
Quando uma estrela se apaga de repente
Когда звезда внезапно гаснет
Cala o meu coração
Замолкает мое сердце
Meu coração
Мое сердце
Te vejo abrir a porta
Вижу, как ты открываешь дверь
Tanta história pra contar
Столько всего хочется рассказать
Entre beijos e mais beijos
Между поцелуями
Te conto um segredo o medo que eu tive
Я расскажу тебе секрет, страх, который я испытал
De nunca mais te ver voltar
Боясь, что ты больше не вернешься
Te vejo abrir a porta
Вижу, как ты открываешь дверь
Um sorriso no olhar
Улыбка в твоих глазах
Entre beijos e mais beijos
Между поцелуями
E mais beijos e mais beijos
И больше поцелуев, и больше поцелуев
Quando você voltar
Когда ты вернешься
Quando você voltar
Когда ты вернешься
Com um sorriso no olhar
С улыбкой в глазах
Pra sempre vou te amar
Я буду любить тебя всегда
Quando você voltar
Когда ты вернешься
Quando você vai voltar?
Когда же ты вернешься?





Writer(s): Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, Jose Carlos Neves Cardoso Biem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.