Paroles et traduction Biquini Cavadão - Entre Beijos e Mais Beijos (Abbey Road Acoustic Master)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Beijos e Mais Beijos (Abbey Road Acoustic Master)
Между поцелуями (Abbey Road Acoustic Master)
Sol,
lá
vem
o
sol
Солнце,
вот
и
солнце
Quando
acorda
apaga
as
luzes
da
cidade
Когда
просыпается,
гасит
огни
города
Desenhando
sombras
pelo
chão
Рисуя
тени
на
земле
Céu
e
lá
no
céu
Небо,
там,
в
небе
Quando
nuvens
se
abraçam
lentamente
Когда
облака
медленно
обнимают
друг
друга
Desenhando
sombras
sobre
o
mar
Рисуя
тени
на
море
Te
vejo
abrir
a
porta
Вижу,
как
ты
открываешь
дверь
Tanta
história
pra
contar
Столько
всего
хочется
рассказать
Entre
beijos
e
mais
beijo
Между
поцелуями
Te
conto
um
segredo
o
medo
que
eu
tive
Я
расскажу
тебе
секрет,
страх,
который
я
испытал
De
nunca
mais
te
ver
voltar
Боясь,
что
ты
больше
не
вернешься
Sol,
lá
vai
o
sol
Солнце,
вот
и
солнце
садится
Quando
se
esconde
leva
as
cores
da
cidade
Когда
оно
прячется,
забирает
цвета
города
Acendendo
luzes
de
neon
Зажигая
неоновые
огни
Luzes
de
neon
Неоновые
огни
Céu,
longe
no
céu
Небо,
далеко
в
небе
Quando
uma
estrela
se
apaga
de
repente
Когда
звезда
внезапно
гаснет
Cala
o
meu
coração
Замолкает
мое
сердце
Te
vejo
abrir
a
porta
Вижу,
как
ты
открываешь
дверь
Tanta
história
pra
contar
Столько
всего
хочется
рассказать
Entre
beijos
e
mais
beijos
Между
поцелуями
Te
conto
um
segredo
o
medo
que
eu
tive
Я
расскажу
тебе
секрет,
страх,
который
я
испытал
De
nunca
mais
te
ver
voltar
Боясь,
что
ты
больше
не
вернешься
Te
vejo
abrir
a
porta
Вижу,
как
ты
открываешь
дверь
Um
sorriso
no
olhar
Улыбка
в
твоих
глазах
Entre
beijos
e
mais
beijos
Между
поцелуями
E
mais
beijos
e
mais
beijos
И
больше
поцелуев,
и
больше
поцелуев
Quando
você
voltar
Когда
ты
вернешься
Quando
você
voltar
Когда
ты
вернешься
Com
um
sorriso
no
olhar
С
улыбкой
в
глазах
Pra
sempre
vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
всегда
Quando
você
voltar
Когда
ты
вернешься
Quando
você
vai
voltar?
Когда
же
ты
вернешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho, Jose Carlos Neves Cardoso Biem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.