Paroles et traduction Biquini Cavadão - Janaína
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Janaína
acorda
todo
dia
às
quatro
e
meia
Janaína
wakes
up
every
day
at
four
thirty
E
já
na
hora
de
ir
pra
cama,
Janaína
pensa
And
already
at
bedtime,
Janaína
thinks
Que
o
dia
não
passou,
que
nada
aconteceu
That
the
day
hasn't
passed,
that
nothing
happened
Janaína
é
passageira,
passa
as
horas
do
seu
dia
Janaína
is
a
passenger,
she
spends
the
hours
of
her
day
Em
trens
lotados,
filas
de
supermercados
On
crowded
trains,
supermarket
lines
Bancos
e
repartições,
que
repartem
sua
vida
Banks
and
offices,
which
divide
her
life
Que
apesar
de
tudo
ela
tem
sonhos
That
despite
everything
she
has
dreams
Que
um
dia
a
gente
há
de
ser
feliz
That
one
day
we
will
be
happy
Que
apesar
de
tudo
ela
tem
sonhos
That
despite
everything
she
has
dreams
Que
um
dia
a
gente
há
de
ser
feliz
That
one
day
we
will
be
happy
Se
Deus
quiser
God
willing
Janaína
é
beleza
de
gestos,
abraços
Janaína
is
a
beauty
of
gestures,
hugs
Mãos,
dedos,
anéis
e
lábios,
dentes
e
sorriso
solto
Hands,
fingers,
rings
and
lips,
teeth
and
a
loose
smile
Que
escapam
do
seu
rosto
That
escape
from
her
face
Janaína
é
só
lembrança
de
amores
guardados
Janaína
is
just
a
memory
of
cherished
loves
Hoje
é
apenas
mais
uma
pessoa
Today
she
is
just
another
person
Que
tem
medo
do
futuro,
que
aconteceu
Who
is
afraid
of
the
future,
that
happened
Se
alimenta
do
passado
She
feeds
on
the
past
Que
apesar
de
tudo
ela
tem
sonhos
That
despite
everything
she
has
dreams
Que
um
dia
a
gente
há
de
ser
feliz,
feliz,
feliz
That
one
day
we
will
be
happy,
happy,
happy
Que
apesar
de
tudo
ela
tem
sonhos
That
despite
everything
she
has
dreams
Que
um
dia
a
gente
há
de
ser
feliz
That
one
day
we
will
be
happy
Se
Deus
quiser
God
willing
Se
Deus
quiser
God
willing
Já
não
imagina
quantos
anos
tem
She
can't
imagine
how
old
she
is
Já
na
iminência,
de
outro
aniversário
Already
on
the
verge
of
another
birthday
Janaína
acorda
todo
dia
às
quatro
e
meia
Janaína
wakes
up
every
day
at
four
thirty
E
já
na
hora
de
ir
pra
cama
And
already
at
bedtime
Janaína
pensa
que
o
dia
não
passou
Janaína
thinks
that
the
day
hasn't
passed
Que
nada
aconteceu
That
nothing
happened
Que
apesar
de
tudo
ela
tem
sonhos
That
despite
everything
she
has
dreams
Que
um
dia
a
gente
há
de
ser
feliz,
ser
feliz
That
one
day
we
will
be
happy,
be
happy
Que
apesar
de
tudo
ela
tem
sonhos
That
despite
everything
she
has
dreams
Que
um
dia
a
gente
há
de
ser
feliz
That
one
day
we
will
be
happy
Se
Deus
quiser
God
willing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.