Biquini Cavadão - O Astronauta de Mármore (Starman) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais




O Astronauta de Mármore (Starman) - Ao Vivo
The Marble Astronaut (Starman) - Live
A lua inteira agora
The whole moon now
É um manto negro
Is a black cloak
O fim das vozes no meu rádio
The end of the voices on my radio
São quatro ciclos
Four cycles
No escuro deserto do céu
In the dark desert of the sky
Quero um machado
I want an axe
Pra quebrar o gelo
To break the ice
Quero acordar
I want to wake up
Do sonho agora mesmo
From the dream right now
Quero uma chance
I want a chance
De tentar viver sem dor
To try to live without pain, my love
Sempre estar
Always being there
E ver ele voltar
And seeing him come back
Não era mais o mesmo
He wasn't the same
Mas estava em seu lugar
But he was in his place
Sempre estar
Always being there
E ver ele voltar
And seeing him come back
O tolo teme a noite
The fool fears the night
Como a noite
Like the night
Vai temer o fogo
Will fear the fire
Vou chorar sem medo
I'll cry without fear
Vou lembrar do tempo
I'll remember the time
De onde eu via o mundo azul
From where I saw the blue world
A trajetória
The trajectory
Escapa o risco nu
Escapes the naked risk
As nuvens queimam o céu
The clouds burn the sky
Nariz azul
Blue nose
Desculpe estranho
Sorry stranger
Eu voltei mais puro do céu
I came back purer from the sky
A lua o lado escuro
The moon, the dark side
É sempre igual
Is always the same
No espaço a solidão
In space, loneliness
É tão normal
Is so normal
Desculpe estranho
Sorry stranger
Eu voltei mais puro do céu
I came back purer from the sky
Sempre estar
Always being there
E ver ele voltar
And seeing him come back
Não era mais o mesmo
He wasn't the same
Mas estava em seu lugar
But he was in his place
Sempre estar
Always being there
E ver ele voltar
And seeing him come back
O tolo teme a noite
The fool fears the night
Como a noite
Like the night
Vai temer o fogo
Will fear the fire
Vou chorar sem medo
I'll cry without fear
Vou lembrar do tempo
I'll remember the time
De onde eu via o mundo azul
From where I saw the blue world
Estár
Being there
E ver ele voltar
And seeing him come back
Não era mais o mesmo
He wasn't the same
Mas estava em seu lugar
But he was in his place
Sempre estar
Always being there
E ver ele voltar
And seeing him come back
O tolo teme a noite
The fool fears the night
Como a noite
Like the night
Vai temer o fogo
Will fear the fire
Vou chorar sem medo
I'll cry without fear
Vou lembrar do tempo
I'll remember the time
De onde eu via o mundo azul
From where I saw the blue world





Writer(s): Thedy Rodrigues Correa Filho, David Bowie, John Genzale, Sady Homrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.