Biquini Cavadão - Outra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biquini Cavadão - Outra




Outra
Another One
Outra,
Another one,
Serei outra vez
I'll be another one again
Refém do amor impossível
Hostage to impossible love
Apenas amostra grátis
Just a free sample
Da felicidade de
Of the happiness of
Outra,
Another one,
Serei outra vez
I'll be another one again
A te esperar calmamente
Waiting for you calmly
Suplicarei sua presença
I'll beg for your presence
Mas sempre serei suplente
But I'll always be a substitute
Ainda guardo segredos
I still keep secrets
Ainda aguardo os seus beijos
I still await your kisses
Quando você não está.
When you're not here.
Medo de desabafar meus medos
Afraid to vent my fears
Medo de ouvir sem parar conselhos
Afraid to hear endless advice
Medo de ter de aceitar sua imagem
Afraid to have to accept your image
É tanto amor sem nenhuma coragem
So much love without any courage
Outra
Another one
Serei outra vez
I'll be another one again
Beijo você com carinho
I kiss you with affection
Sem checar seu colarinho
Without checking your collar
Se tem batom de uma
If it has lipstick from
Outra
Another one
Sereia às avessas
A reverse mermaid
Que se encanta com promessas
Who is enchanted by promises
Que nada e morre na praia
Who swims and dies on the beach
Tentando lhe conquistar
Trying to win you over
Fiel a quem está fingindo
Faithful to the one who is pretending
O coração não escolhe
The heart doesn't choose
Quem é que vamos amar
Who we are going to love
Me iludindo com suas conversas
Deluding myself with your conversations
A esperar que volte triunfante
Waiting for you to return triumphant
Pra ser mulher, nunca mais uma amante
To be your woman, never again a lover
Mas este dia fica pra outro mês
But this day is for another month
s
s
Amores vivi
Loves I lived
Mas nenhum foi tão intenso
But none was so intense
Eu renuncio o que penso
I renounce what I think
Vou desistir se tentar
I'll give up if I try
Enquanto o meu dia fica pra outro mês
While my day is for another month
Outra serei outra vez
Another one I'll be another one again
Mas o coração não escolhe
But the heart doesn't choose
Quem é que vamos amar
Who we are going to love
Quem é que vamos amar?
Who are we going to love?





Writer(s): Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia, Carlos Augusto Pereira Coelho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.