Bird Thongchai - เพลงที่ไม่มีใครฟัง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - เพลงที่ไม่มีใครฟัง




เพลงที่ไม่มีใครฟัง
A Song That No One Listens To
เคยมีเธอเท่านั้น
You were the only one
ที่เป็นคนที่ฟังเพลงฉันตลอด
Who would always listen to my song
เธอจะฟังและยิ้มและมีน้ำตา
You would listen and smile and have tears in your eyes
เธอจะคอยบอกฉัน
You would always tell me
ว่าตรงไหนที่กินใจมากที่สุด
What parts were the most touching
เธอจะคอยจะรอจะฟังเรื่อยมา
You would always wait and listen to me
แต่เมื่อวันเวลาเปลี่ยนผัน
But when time changed
ไม่เหมือนวันเก่า
It's not like before
ไม่มีเรา เมื่อเธอไปกับเขา
There is no us, you went with him
และเพลงนี้ก็เป็นแค่เพียง
And this song became just
เป็นเพลงที่ไร้คนรอคอย
A song that no one waits for
ก็เหมือนแค่เสียงลอย
It's like a floating sound
ไม่มีความหมาย
Meaningless
อยากร้องแค่ให้เธอฟัง
I wanted to sing just for you
ว่าเพลง นี้ มันดีพอไหม
To ask you if this song is good enough
แต่สุดท้ายก็รู้
But in the end I knew
เพลงนี้ไม่มีความหมาย
This song has no meaning
เป็นเพลงที่ไม่มีใครฟัง
It's a song that no one listens to
ตัวเธอคงไม่รู้
You probably don't know
ว่าชีวิตจิตใจที่ฉันทุ่มเท
That my life and soul that I gave
มันกลายเป็นเศษคำ
It became empty words
และตัวโน้ตธรรมดา
And ordinary notes
เธอก็ได้แต่ยิ้ม
You just smiled
ได้แต่เพียงชื่นชมรักษาน้ำใจ
Just admired and cherished my feelings
แล้วก็เดินจากไป
And then you left
ไม่ให้เสียกริยา
Without losing your grace
แต่เมื่อวันเวลาเปลี่ยนผัน
But when time changed
ไม่เหมือนวันเก่า
It's not like before
ไม่มีเรา เมื่อเธอไปกับเขา
There is no us, you went with him
และเพลงนี้ก็เป็นแค่เพียง
And this song became just
เป็นเพลงที่ไร้คนรอคอย
A song that no one waits for
ก็เหมือนแค่เสียงลอย
It's like a floating sound
ไม่มีความหมาย
Meaningless
อยากร้องแค่ให้เธอฟัง
I wanted to sing just for you
ว่าเพลง นี้ มันดีพอไหม
To ask you if this song is good enough
แต่สุดท้ายก็รู้
But in the end I knew
เพลงนี้ไม่มีความหมาย
This song has no meaning
เป็นเพลงที่ไม่มีใครฟัง
It's a song that no one listens to
และเพลงนี้ก็เป็นแค่เพียง
And this song became just
เป็นเพลงที่ไร้คนรอคอย
A song that no one waits for
ก็เหมือนแค่เสียงลอย
It's like a floating sound
ไม่มีความหมาย
Meaningless
อยากร้องแค่ให้เธอฟัง
I wanted to sing just for you
ว่าเพลง นี้ มันดีพอไหม
To ask you if this song is good enough
และสุดท้ายก็รู้
And in the end I knew
เพลงนี้ไม่มีความหมาย
This song has no meaning
เป็นเพลงที่ไม่มีใครฟัง
It's a song that no one listens to
ไม่มีใครฟัง
No one listens






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.