Bird Thongchai - ต้องโทษดาว... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - ต้องโทษดาว...




ต้องโทษดาว...
Blame the stars...
ความจริงที่ฉัน ต้องการเก็บไว้
The truth I wanted to keep
มันทำให้ฉัน ต้องคอยห่างเธอ
It made me have to stay away from you all the time
ไม่กล้ามองไม่จ้องตา ไม่ค่อยมาเจอ
Dare not look into your eyes, rarely meet you
เดี๋ยวจะเผลอ เกิดหลุดปากอะไรไป
I'll accidentally say something I shouldn't
บังเอิญคืนนั้นพระจันทร์ สุดสวย
It happened that night, the moon was beautiful
บังเอิญตอนนั้น เหลือเธอกับฉัน
It happened that time, it was just you and me
ทั้งสายลมและแสงดาว ก็เหมือนแกล้งกัน
Both the breeze and the starlight seemed to tease me
บังคับกัน จนฉันทนไม่ไหว
Forcing me until I couldn't take it anymore
ไม่มีทางหนีได้เลย ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
There was no way I could escape, so I had to speak up
บอกรักเธอ รักเธอมานานแสนนาน
Tell you I love you, I've loved you for so long
ไม่อยากให้รู้ให้จำ ไม่อยากทำให้รำคาญ
I didn't want you to know, I didn't want to annoy you
เพียงแต่คืนนั้น ทุกอย่างบอกฉัน ว่าต้องพูดความจริง
But that night, everything told me that I had to tell you the truth
พอเธอได้รู้ แล้วเธอโกรธไหม
When you found out, were you angry?
มันคงไม่ใช่ เป็นความผิดฉัน
It must not be, it is not my fault
ต้องโทษดาวโกรธสายลม และโทษพระจันทร์
I blame the angry stars, the breeze and the moon
ที่สั่งฉันให้ฉันต้องบอกเธอ
Who ordered me to tell you
ไม่มีทางหนีได้เลย ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
There was no way I could escape, so I had to speak up
บอกรักเธอ รักเธอมานานแสนนาน
Tell you I love you, I've loved you for so long
ไม่อยากให้รู้ให้จำ ไม่อยากทำให้รำคาญ
I didn't want you to know, I didn't want to annoy you
เพียงแต่คืนนั้น ทุกอย่างบอกฉัน ว่าต้องพูดความจริง
But that night, everything told me that I had to tell you the truth
ไม่มีทางหนีได้เลย ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
There was no way I could escape, so I had to speak up
บอกรักเธอ รักเธอมานานแสนนาน
Tell you I love you, I've loved you for so long
ไม่อยากให้รู้ให้จำ ไม่อยากทำให้รำคาญ
I didn't want you to know, I didn't want to annoy you
เพียงแต่คืนนั้น ทุกอย่างบอกฉัน ว่าต้องพูดความจริง
But that night, everything told me that I had to tell you the truth
เพียงแต่คืนนั้น ทุกอย่างบอกฉัน ว่าต้องพูดความจริง
But that night, everything told me that I had to tell you the truth






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.