Bird Thongchai - รักกันมั้ย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bird Thongchai - รักกันมั้ย




รักกันมั้ย
Do You Love Me
รักกันไหม หัวใจมันอยากเสนอ
Do you love me, my heart wants to propose
ก็รอแต่เธอ เมื่อไรถึงจะสนอง
I'm waiting for you, when will you answer
รักรักกันไหม หัวใจมันอยากจะตีตราจอง
Do you love me, my heart wants to be reserved for you
ถ้าได้ลองลองลอง ก็คงได้รู้รู้รู้
If you try, you'll know
ฉันคนนี้ ไม่มีเหมือนเขาคนนั้น
I'm not like him
แต่เขาคนนั้น ไม่มีเหมือนฉันคนนี้
But he's not like me
เขาคนนั้น จะเอาอะไรก็มี
He has everything he wants
ไอ้ฉันคนนี้ ก็มีเพียงตัวกับเงา
All I have is myself and my shadow
รักกับเขา สบายอะไรอย่างนั้น
It's easy to love him
ถ้ารักกับฉัน ไม่เจออะไรอย่างเขา
If you love me, you won't get what you get from him
แต่รู้เอาไว้ ว่าใจฉันนั้นไม่เบา
But know that my heart is not light
ถ้ามองให้ยาว ก็มีอะไรให้ดู
If you look closely, you'll see something
ฉันชวนมากัดก้อนเกลือ
I invite you to eat a lump of salt
ไม่มีวันเบื่อรับรอง
You'll never get tired, I guarantee
หัวใจดีเด่นเลี่ยมทอง
My heart is worthy of gold
ถ้าหากได้มอง ก็คงจะเห็น
If you look, you'll see
รักกันไหม หัวใจมันอยากเสนอ
Do you love me, my heart wants to propose
ก็รอแต่เธอ เมื่อไรถึงจะสนอง
I'm waiting for you, when will you answer
รักรักกันไหม หัวใจมันอยากจะตีตราจอง
Do you love me, my heart wants to be reserved for you
ถ้าได้ลองลองลอง ก็คงได้รู้รู้รู้
If you try, you'll know
รักกับเขา สบายอะไรอย่างนั้น
It's easy to love him
ถ้ารักกับฉัน ไม่เจออะไรอย่างเขา
If you love me, you won't get what you get from him
แต่รู้เอาไว้ ว่าใจฉันนั้นไม่เบา
But know that my heart is not light
ถ้ามองให้ยาว ก็มีอะไรให้ดู
If you look closely, you'll see something
ฉันชวนมากัดก้อนเกลือ
I invite you to eat a lump of salt
ไม่มีวันเบื่อรับรอง
You'll never get tired, I guarantee
หัวใจดีเด่นเลี่ยมทอง
My heart is worthy of gold
ถ้าหากได้มอง ก็คงจะเห็น
If you look, you'll see
รักกันไหม หัวใจมันอยากเสนอ
Do you love me, my heart wants to propose
ก็รอแต่เธอ เมื่อไรถึงจะสนอง
I'm waiting for you, when will you answer
รักรักกันไหม หัวใจมันอยากจะตีตราจอง
Do you love me, my heart wants to be reserved for you
ถ้าได้ลองลองลอง ก็คงได้รู้รู้รู้
If you try, you'll know
ฉันชวนมากัดก้อนเกลือ
I invite you to eat a lump of salt
ไม่มีวันเบื่อรับรอง
You'll never get tired, I guarantee
หัวใจดีเด่นเลี่ยมทอง
My heart is worthy of gold
ถ้าหากได้มอง ก็คงจะเห็น
If you look, you'll see
รักกันไหม หัวใจมันอยากเสนอ
Do you love me, my heart wants to propose
ก็รอแต่เธอ เมื่อไรถึงจะสนอง
I'm waiting for you, when will you answer
รักรักกันไหม หัวใจมันอยากจะตีตราจอง
Do you love me, my heart wants to be reserved for you
ถ้าได้ลองลองลอง ก็คงได้รู้รู้รู้
If you try, you'll know
รักกันไหม หัวใจมันอยากเสนอ
Do you love me, my heart wants to propose
ก็รอแต่เธอ เมื่อไรถึงจะสนอง
I'm waiting for you, when will you answer
รักรักกันไหม หัวใจมันอยากจะจองจองจอง
Do you love me, my heart wants to reserve you for me
ถ้าได้ลองลองลอง ก็คงได้รู้รู้รู้
If you try, you'll know





Writer(s): Swangpol Jackrawut, Klinhom Pongpetch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.