Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mo Milly - Album Version (Edited)
Mo Milly - Album Version (Bearbeitet)
Make
it
so
fresh,
YM,
Mach
es
so
frisch,
YM,
So
fly
so
priceless,
CMB
bitch,
So
fly,
so
unbezahlbar,
CMB
Bitch,
Just
another
day
on
the
Nur
ein
weiterer
Tag
auf
der
Top
floor
of
the
balcony
bitch,
Obersten
Etage
des
Balkons,
Bitch,
Live
it
how
we
live
it,
Lebe
es,
wie
wir
es
leben,
Mula,
Drizzy,
Mula,
Drizzy,
You
what
it
is,
young
appreciate
that,
Du
weißt,
was
es
ist,
jung,
schätze
das,
Its
big
money
poppin
baby
boy,
Es
ist
großes
Geld,
Baby
Boy,
Aint
none
of
that
lil
biddy,
Nichts
von
diesem
kleinen
Mist,
More,
mo
more
milli,
Mehr,
mehr,
mehr
Milli,
More,
mo
more
milli,
Mehr,
mehr,
mehr
Milli,
Yeah,
pearl
white
candy
paint
job
fly,
Yeah,
perlweiß,
Lackierung,
flieg,
Big
timer
on
the
loose,
Big
Timer
auf
freiem
Fuß,
Got
a
bitch
riding
five,
Habe
eine
Bitch,
die
fünf
reitet,
And
everytime
I
pull
up
you
know
I'm
iced
up,
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
vorfahre,
weißt
du,
ich
bin
vereist,
When
I
step
up
in
the
club
I
light
the
bitch
up,
Wenn
ich
im
Club
auftauche,
bringe
ich
die
Bitch
zum
Leuchten,
Back
on
my
saddle
throwing
purple
out
the
truck,
Zurück
auf
meinem
Sattel,
werfe
Lila
aus
dem
Truck,
Candy
paint
rally
stripe
shining
like
us,
Lackierung,
Rallyestreifen,
glänzend
wie
wir,
Pearly
white
maybach,
hatchback
automatic
straps
stash
Perlweißer
Maybach,
Fließheck,
automatische
Waffen,
Versteck
Spots
under
the
rack,
Plätze
unter
dem
Gepäckträger,
Bitch,
ready
to
spray
that,
Bitch,
bereit
zu
sprühen,
Foreign
grinds
hard
times,
Ausländische
Grinds,
harte
Zeiten,
Getting
mines,
you
know
up
town,
Meine
bekommen,
du
weißt,
Uptown,
Big
time
doing
time,
Big
Time,
Zeit
absitzen,
You
know,
Harley
Davis
baby,
Du
weißt,
Harley
Davis
Baby,
Cash
money
is
pay
me
so
you
pay
me
how
it
weigh,
Cash
Money
bezahlt
mich,
also
bezahlst
du
mich,
wie
es
wiegt,
Baby,
black,
gold,
Baby,
schwarz,
Gold,
100
mill
off
the
floor,
100
Millionen
vom
Boden,
Never
told
now
you
know
how
it
go
bitch,
Nie
erzählt,
jetzt
weißt
du,
wie
es
läuft,
Bitch,
One
hundred,
one
hundred,
Einhundert,
einhundert,
Your
now
fucking
with
the
most
requested,
Du
fickst
jetzt
mit
dem
Meistgefragten,
The
young
nigga
that
everybody
is
so
obsessed
with,
Dem
jungen
Nigga,
von
dem
alle
so
besessen
sind,
And
black
on
black
62
float
majestic,
Und
schwarz
auf
schwarz,
62
schwebt
majestätisch,
Me
and
stunna
in
it,
boy
I'm
just
so
connected,
Ich
und
Stunna
darin,
Junge,
ich
bin
einfach
so
verbunden,
Caught
up
in
a
popularity
contest,
Gefangen
in
einem
Popularitätswettbewerb,
Its
about
to
reach
my
dreams
and
I
ain't
even
got
my
arms
stretched,
Es
geht
darum,
meine
Träume
zu
erreichen,
und
ich
habe
nicht
mal
meine
Arme
ausgestreckt,
Thank
me
later
first
week
I'm
taking
all
bets,
Danke
mir
später,
erste
Woche,
ich
nehme
alle
Wetten
an,
Because
a
million
copies
isn't
really
far
fetched,
Weil
eine
Million
Kopien
wirklich
nicht
weit
hergeholt
ist,
I
keep
credit
cards
in
cash
knots,
Ich
bewahre
Kreditkarten
in
Bargeldknoten
auf,
I
keep
my
darkest
shades
on
til
the
flash
stops,
Ich
behalte
meine
dunkelsten
Sonnenbrillen
auf,
bis
der
Blitz
aufhört,
Its
for
my
LA
girls
getting
them
implants,
Es
ist
für
meine
LA-Mädels,
die
sich
Implantate
machen
lassen,
And
all
my
DC
girls
getting
them
ass
shots,
Und
all
meine
DC-Mädels,
die
sich
Arschspritzen
geben
lassen,
Got
em
for
a
reason
shortie,
go
ahead
buss
it
open,
Habe
sie
aus
einem
bestimmten
Grund,
Kleine,
mach
sie
auf,
I
keep
a
secret
baby,
nothings
heard
when
nothings
spoken,
Ich
habe
ein
Geheimnis,
Baby,
nichts
wird
gehört,
wenn
nichts
gesprochen
wird,
Haters
talk
it
like
my
buzz
isn't
enough
promotion,
Hasser
reden,
als
ob
mein
Buzz
nicht
genug
Promotion
wäre,
And
I
just
lost
a
Gucci
sandal
in
the
fucking
ocean,
Und
ich
habe
gerade
eine
Gucci-Sandale
im
verdammten
Ozean
verloren,
Damn,
I
guess
the
problems
of
a
teen
star,
Verdammt,
ich
schätze,
die
Probleme
eines
Teenie-Stars,
Are
all
that
fuels
the
conversations
between
y'all,
Sind
alles,
was
die
Gespräche
zwischen
euch
antreibt,
And
dog
thats
funny,
pay
me
what
you
owe
me
nigga,
Und,
das
ist
lustig,
bezahl
mich,
was
du
mir
schuldest,
Nigga,
All
cash
money.
Alles
Cash
Money.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Williams, Bernard Freeman, Matthew Samuels, Curtis Mayfield, Aubrey Graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.