Paroles et traduction Birdman feat. Juvenile - Broke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
you
broke
Сучка,
ты
на
мели
Bitch,
you
broke
Сучка,
ты
на
мели
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
trippin',
boy,
you
must
be
sniffin′
coke
Ты
чё
творишь,
детка,
ты,
должно
быть,
нюхаешь
кокс
I'm
laughin'
at
you,
bitch,
′cause
you
a
joke
Я
смеюсь
над
тобой,
сучка,
потому
что
ты
шутка
Boy,
buy
some
bottles,
smoke
some
weed,
and
let
it
show
Эй,
купи
пару
бутылок,
покури
травки
и
покажи
всем
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you...
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты...
Pete,
he
don't
never
treat
Пит,
он
никогда
не
угощает
Always
show
up
when
them
bottles
pop,
always
want
somethin′
to
eat
Всегда
появляется,
когда
бутылки
открывают,
всегда
хочет
пожрать
He
got
Louies
on
his
feet
but
ain't
got
no
place
to
sleep
У
него
Луи
на
ногах,
но
негде
спать
Got
three
children
he
don't
take
У
него
трое
детей,
о
которых
он
не
заботится,
Care
of
′cause
he
always
in
the
streets
Потому
что
он
всегда
на
улицах
шатается
Remind
me
Denise
(High
Life)
Напоминает
мне
Дениз
(High
Life)
That
bitch,
she
a
leech
Эта
сучка,
она
пиявка
Say
she
bought
a
condominium,
but
she
live
with
her
niece
Говорит,
что
купила
квартиру,
но
живет
со
своей
племянницей
Had
a
fight
with
her
lil′
niece
and
moved
in
with
her
uncle
Keith
Поругалась
со
своей
племянницей
и
переехала
к
своему
дяде
Киту
Got
some
money
from
insurance
scammin',
spent
that
in
a
week
Получила
деньги
по
страховке,
потратила
их
за
неделю
Like
that
nigga
Chad,
he
be
kissin′
too
much
ass
Как
тот
ниггер
Чад,
он
слишком
много
жопу
лижет
Always
talkin'
about
what
Brad
got
and
never
what
he
had
Всегда
говорит
о
том,
что
есть
у
Брэда,
а
не
о
том,
что
есть
у
него
Yo,
but
shit
don′t
really
matter,
I
ain't
askin′
'bout
his
cashflow
Йоу,
но
это
не
имеет
значения,
я
не
спрашиваю
о
его
денежном
потоке
But
you
gon'
make
me
flash
like...
Но
ты
заставишь
меня
светить,
как...
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
trippin′,
boy,
you
must
be
sniffin'
coke
Ты
чё
творишь,
детка,
ты,
должно
быть,
нюхаешь
кокс
I′m
laughin'
at
you,
bitch,
′cause
you
a
joke
Я
смеюсь
над
тобой,
сучка,
потому
что
ты
шутка
Boy,
buy
some
bottles,
smoke
some
weed,
and
let
it
show
Эй,
купи
пару
бутылок,
покури
травки
и
покажи
всем
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
(Rich
Gang)
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
(Rich
Gang)
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you...
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты...
Look,
Michelle,
she
come
from
Carter
Canal
Смотри,
Мишель,
она
с
Картер
Канал
Yeah,
she
fine
as
hell
but
she
be
lyin′
as
well
Да,
она
чертовски
хороша,
но
она
также
и
врет
And
she
a
diamond,
yeah,
but
she
a
grimy
gal
И
она
бриллиант,
да,
но
она
грязная
девчонка
Niggas
fuck
with
that
ho
and
they
caught
all
kinds
of
L's
Ниггеры
связываются
с
этой
шлюхой
и
получают
все
виды
проигрышей
Uh,
Mrs.
Gladys,
put
her
in
a
Caddy
Э-э,
миссис
Глэдис,
посадил
ее
в
Кадиллак
Dipped
off
in
traffic,
ridin′
fly
in
fashion
Скрылся
в
пробке,
летит
стильно
For
the
money
we
blastin',
dip
a
hundred,
we
dashin′
Ради
денег
мы
палим,
сотню
тратим,
мы
мчим
Around
my
way,
gun
clappin'
(Rich
Gang)
В
моем
районе,
пушки
стреляют
(Rich
Gang)
This
bitch
hollerin′,
"Broke"
Эта
сучка
орет:
"На
мели"
Snortin'
on
that
coke
so
we
had
to
Нюхает
кокс,
так
что
нам
пришлось
Kick
her
off
the
boat
(Rich
Gang)
Выкинуть
ее
с
лодки
(Rich
Gang)
High
Life,
nigga,
lay
low
(Now
lay
low)
High
Life,
нигга,
залечь
на
дно
(Теперь
залечь
на
дно)
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
trippin′,
boy,
you
must
be
sniffin′
coke
Ты
чё
творишь,
детка,
ты,
должно
быть,
нюхаешь
кокс
I'm
laughin′
at
you,
bitch,
'cause
you
a
joke
Я
смеюсь
над
тобой,
сучка,
потому
что
ты
шутка
Boy,
buy
some
bottles,
smoke
some
weed,
and
let
it
show
Эй,
купи
пару
бутылок,
покури
травки
и
покажи
всем
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain′t
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you
broke
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты
на
мели
You
ain't
got
no
money,
bitch,
you...
(Rich
Gang)
У
тебя
нет
денег,
сучка,
ты...
(Rich
Gang)
Hah,
you
understand
me?
Ха,
ты
понимаешь
меня?
I
ain′t
been
broke
since
I
was
born,
nigga
Я
не
был
на
мели
с
рождения,
нигга
By
the
time
I
was
12,
I
had
a
million
dollars,
nigga
(Rich
Gang)
К
12
годам
у
меня
был
миллион
долларов,
нигга
(Rich
Gang)
15
in
the
slums
with
it
15
в
трущобах
с
ним
On
another
level
with
it
На
другом
уровне
с
ним
Behind
the
cash,
you
already
know
За
наличкой,
ты
уже
знаешь
Billion
dollars,
facts
Миллиард
долларов,
факты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Gamble, Leon Huff, Terius Gray, Juan Guerrieri Maril, Bryan Williams, Daniel Lebrun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.