Paroles et traduction Birdman feat. Lil Wayne - About All That
Yeah,
like
father
like
son
Да,
как
отец,
как
сын.
I
smell
murder,
you
know,
Birdman
Знаешь,
птичник,
я
чую
запах
убийства.
And
I
got
him
И
я
поймал
его.
Look,
young
desperado,
straight
out
the
grotto
Смотри,
юный
отчаянный,
прямо
из
грота.
I′m
so
bad,
my
shadow
chooses
not
to
follow
Я
так
плох,
что
моя
тень
предпочитает
не
следовать
за
мной.
Little
n****
but
see
me
as
a
f*****
rhino
Маленький
н****,
но
смотри
на
меня
как
на
гребаного
носорога.
Lil'
Weezy
hit
this
b****
like
Rocky
Marciano
Лил
Уизи
ударил
эту
сучку,
как
Рокки
Марчиано.
It′s
a
drought
ain't
it?
How
the
f***
would
I
know?
Это
засуха,
не
так
ли?
- откуда
мне,
черт
возьми,
знать?
N****
I
been
gettin'
my
share
in
like
Sonny
Bono
Н**
** я
получаю
свою
долю,
как
Сонни
Боно.
I
ran
the
streets,
check
my
bio
Я
бегал
по
улицам,
проверял
свою
биографию.
I
started
high
with
two
O′s
just
like
Ohio
Я
начал
кайфовать
с
двух
унций
прямо
как
в
Огайо
I′m
f*****
nuts,
cashews
Я
чокнутый,
кешью.
But
I'm
so
DC
like
fat
shoes
Но
я
такой
постоянный,
как
толстые
ботинки.
I
skate
away,
like
later
dudes
Я
катаюсь
на
коньках,
как
и
другие
чуваки.
Never
get
caught
baby
I′m
mashed
potato
smooth
Никогда
не
попадайся,
детка,
я-гладкое
картофельное
пюре.
And
just
when
it
stopped,
I
made
it
move
И
как
только
она
остановилась,
я
заставил
ее
двигаться.
Respect
me
n****
I'm
a
dog,
no
Asian
food
Уважай
меня,
н***
* я
собака,
никакой
азиатской
еды
I
wet
up
the
party
so
have
a
bathin′
suit
Я
промочил
вечеринку,
так
что
надень
купальник.
And
daisy
dukes
you,
b****
***
***
И
Дейзи
Дьюкс
тебя,
Би.****
***
***
Keep
talkin'
that
s***
that
you
talkin′
Продолжай
говорить
то
дерьмо,
которое
ты
говоришь.
And
we
gon'
have
to
get
into
some
gangsta
s***
И
нам
придется
заняться
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
My
n****,
keep
talkin'
that
s***
that
you
talkin′
Мой
Н****,
продолжай
говорить
то
дерьмо,
которое
ты
говоришь.
And
we
gon′
have
to
get
into
some
gangsta
s***
И
нам
придется
заняться
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
My
n****
'cause
you
ain′t
really
even
'bout
all
that
Мой
Н***,
потому
что
ты
на
самом
деле
даже
не
думаешь
обо
всем
этом.
You
ain′t
really
even
'bout
all
that
На
самом
деле
ты
даже
не
думаешь
обо
всем
этом
And
don′tcha
forget,
I
know
ya,
you
ain't
'bout
all
that
И
не
забывай,
я
тебя
знаю,
ты
не
из-за
всего
этого.
You
ain′t
never
been
about
all
that,
fall
back
Ты
никогда
не
занимался
всем
этим,
отступай.
Oh,
***
must
want
Joey
to
lean
on
′em
О,
должно
быть,
Джоуи
хочет
опереться
на
них.
Flash
the
binky
splash
his
dreams
on
'em
Блесни
Бинки
выплесни
на
них
свои
мечты
Let
′em
sleep
on
it,
it's
nothin′
to
crack
Пусть
они
спят
на
нем,
он
ничего
не
сломает.
Lay
the
murder
game
down
back
to
hustlin'
packs
Отложи
игру
в
убийство
и
вернись
к
хастлингу.
Yeah,
Weezy
homie′s
got
yo'
back
whether
raps
or
macks
Да,
Weezy
homie
прикрывает
твою
спину,
будь
то
рэп
или
Мэкс.
Either
way
they
both
spit
like
brat
В
любом
случае
они
оба
плюются
как
сопляки
***,
them
muhf*****
is
broke
like
them
levies
***, их
мухф***
* разорен,
как
и
их
поборы.
And
we
done
sold
so
much
dope
ain't
shit
you
tell
me
И
мы
продали
так
много
наркоты
что
ни
хрена
не
скажешь
N****,
how
you
want
it
high
coke
or
dog
food
Н****,
как
ты
хочешь,
чтобы
это
была
кока-кола
или
собачий
корм
My
s***′ll
have
you
runnin′
naked
like
an
old
school
Мой
с
*** заставит
тебя
бегать
голышом,
как
старую
школу.
And
yeah
we
'bout
it,
′bout
it
and
you
ain't
ridin′
on
me
И
да,
мы
об
этом,
об
этом,
и
ты
не
поедешь
на
мне
верхом.
Unless
ya
got
a
whole
f*****
suicidal
warmin'
Если
только
у
тебя
нет
целой
гребаной
суицидальной
разминки.
And
I′m
a
rider
homie
and
you
can
find
it
on
me
А
я
гонщик
братан
и
ты
можешь
найти
это
на
мне
That
40
cal'll
get
you
certain
b****
This
shit
is
funny
to
me
Этот
40-й
калибр
даст
тебе
уверенность,
б
* **
* это
дерьмо
для
меня
забавно.
All
these
n******
frontin'
war
but
they
runnin′
from
me,
crack
Все
эти
Н**
**** ведут
войну,
но
они
убегают
от
меня,
крэк.
My
n****
keep
talkin′
that
s***
that
you
talkin'
Мой
Н**
** продолжай
говорить
то
дерьмо,
которое
ты
говоришь.
And
we
gon′
have
to
get
into
some
gangsta
s**
И
нам
придется
заняться
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
My
n****,
keep
talkin'
that
s***
that
you
talkin′
Мой
Н****,
продолжай
говорить
то
дерьмо,
которое
ты
говоришь.
And
we
gon'
have
to
get
into
some
gangsta
s***
И
нам
придется
заняться
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
My
n****
′cause
you
ain't
really
even
'bout
all
that
Мой
Н***,
потому
что
ты
на
самом
деле
даже
не
думаешь
обо
всем
этом.
You
ain′t
really
even
′bout
all
that
На
самом
деле
ты
даже
не
думаешь
обо
всем
этом
And
don'tcha
forget,
I
know
ya,
you
ain′t
'bout
all
that
И
не
забывай,
я
тебя
знаю,
ты
не
из-за
всего
этого.
You
ain′t
never
been
about
all
that,
fall
back,
yeah
***
Ты
никогда
не
занимался
всем
этим,
отступай,
да
**
*
I
had
'em
as
lil′
n******
raised
'em
'round
real
n******
Они
были
у
меня,
когда
я
вырастил
их
вокруг
настоящих
Н******
*******************
Poppin′
bottles
f*****
with
them
***
***
Откупориваю
бутылки,
черт
с
ними!
Made
money
to
the
ceilin′
me
and
my
young
***
Заработал
денег
до
потолка
я
и
мой
молодой
***
Chillin'
I′m
in
the
streets
hustlin',
gettin′
money
***
Прохлаждаюсь
на
улицах,
толкаюсь,
зарабатываю
деньги
**
*
Changed
all
my
new
shoes,
n****
got
some
new
tools
Сменил
всю
свою
новую
обувь,
Н****
достал
новые
инструменты.
N****
got
some
mo'
jewels
we
was
gettin′
money
У
Н**
** есть
еще
какие-то
драгоценности,
мы
собирали
деньги.
And
ain't
nothin'
ever
changed,
still
doin′
the
thang
И
ничего
не
изменилось,
я
все
еще
занимаюсь
этим
делом.
Still
gettin′
money,
still
spendin'
change
Все
еще
получаю
деньги,
все
еще
трачу
мелочь.
We
hustlin′
from
Sunday
to
Sunday
Мы
суетимся
с
воскресенья
по
воскресенье.
And
we
grindin'
everyday
like
the
money
ain′t
comin'
И
мы
вкалываем
каждый
день,
как
будто
деньги
не
приходят.
N****,
yeah,
we
ridin′
wood
grains
and
minks
Н****,
да,
мы
едем
верхом
на
древесных
зернах
и
норках.
Got
the
dope
in
the
hummer
cold
case
for
that
thang
У
меня
есть
дурь
в
холодном
чемоданчике
Хаммера
для
этого
танга
I
hate
the
law
for
what
they
done
did
they
broke
in
n******
cribs
Я
ненавижу
закон
за
то,
что
они
сделали,
они
вломились
в
Н
*************
Wish
I
woulda
caught
'em
I'dda
split
they
f*****
wig
Жаль,
что
я
не
поймал
их,
я
бы
расколол
их
гребаный
парик.
3rd
Ward
let
me
claim
my
fame
3 й
Уорд
позвольте
мне
заявить
о
своей
славе
I
put
it
down
uptown
I′ma
do
my
thang
believe
dat
Я
положил
его
на
окраину
города,
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
поверь
мне.
My
n***
keep
talkin′
that
s***
that
you
talkin'
Мой
Н**
* продолжай
говорить
то
дерьмо,
которое
ты
говоришь.
And
we
gon′
have
to
get
into
some
gangsta
s***
И
нам
придется
заняться
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
My
n****,
keep
talkin'
that
s***
that
you
talkin′
Мой
Н****,
продолжай
говорить
то
дерьмо,
которое
ты
говоришь.
And
we
gon'
have
to
get
into
some
gangsta
s***
И
нам
придется
заняться
каким-нибудь
гангстерским
дерьмом.
My
n****
′cause
you
ain't
really
even
'bout
all
that
Мой
Н***,
потому
что
ты
на
самом
деле
даже
не
думаешь
обо
всем
этом.
You
ain′t
really
even
′bout
all
that
На
самом
деле
ты
даже
не
думаешь
обо
всем
этом
And
you
don'tcha
forget,
I
know
ya,
you
ain′t
'bout
all
that
И
ты
не
забывай,
я
тебя
знаю,
ты
не
из-за
всего
этого.
You
ain′t
never
been
about
all
that,
fall
back
Ты
никогда
не
занимался
всем
этим,
отступай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carter Dwayne, Williams Bryan, Jones Tristan G, Cartagena Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.