Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neighborhood Superstars
Nachbarschaft Superstars
At
night
I
think
about
it,
them
niggas
can't
without
me
Nachts
denke
ich
darüber
nach,
diese
Typen
können
nicht
ohne
mich
Them
bitches
try
to
doubt
me,
a
nigga
came
up
out
it
Diese
Schlampen
versuchen,
an
mir
zu
zweifeln,
ein
Typ
kam
da
raus
Talking
about
it,
niggas
ain't
bout
it,
you
just
talking
Darüber
reden,
diese
Typen
sind
nicht
dabei,
du
redest
nur
How
could
they
doubt
me?
How
could
they
doubt
me?
They
wasn't
around
me
Wie
konnten
sie
an
mir
zweifeln?
Wie
konnten
sie
an
mir
zweifeln?
Sie
waren
nicht
um
mich
herum
How
could
they
give
and
take
it
from
us?
Wie
konnten
sie
es
uns
geben
und
wegnehmen?
All
of
my
niggas
that
made
it
with
us
All
meine
Jungs,
die
es
mit
uns
geschafft
haben
Fuck
all
them
haters,
they
can't
get
in
touch
Scheiß
auf
all
die
Hasser,
sie
können
keinen
Kontakt
aufnehmen
I
was
impatient,
I
was
in
a
rush
Ich
war
ungeduldig,
ich
war
in
Eile
I
taking
that
molly,
making
her
mind
up
Ich
nehme
das
Molly,
bringe
sie
dazu,
sich
zu
entscheiden
I
care
for
nothing,
I
made
it,
I
promise
Ich
kümmere
mich
um
nichts,
ich
habe
es
geschafft,
ich
verspreche
es
Fuck
all
the
comments,
they
hating
on
us
Scheiß
auf
all
die
Kommentare,
sie
hassen
uns
Tell
them
they
want
this
cause
nobody
done
this
Sag
ihnen,
sie
wollen
das,
weil
niemand
das
getan
hat
I
be
stacking
it
up,
they
not
be
showing
no
love,
I
got
that
shit
out
the
mud
Ich
staple
es
hoch,
sie
zeigen
keine
Liebe,
ich
habe
das
aus
dem
Dreck
geholt
I
sit
in
front
of
that
jug,
I
didn't
have
much,
I
barely
made
it
to
court
Ich
sitze
vor
diesem
Krug,
ich
hatte
nicht
viel,
ich
habe
es
kaum
vor
Gericht
geschafft
I'm
on
my
mama's
support,
she
didn't
abort,
I
owe
that
lady
the
world
Ich
bin
auf
die
Unterstützung
meiner
Mutter
angewiesen,
sie
hat
nicht
abgetrieben,
ich
schulde
dieser
Dame
die
Welt
Til
I
did
it
for
her,
for
her,
she
still
my
favorite
girl
Bis
ich
es
für
sie
tat,
für
sie,
sie
ist
immer
noch
mein
Lieblingsmädchen
Yeah,
we
move
them
bricks
in
my
neighborhood
Ja,
wir
bewegen
die
Steine
in
meiner
Nachbarschaft
Double
strap
with
the
macks
in
my
neighborhood
Doppelt
bewaffnet
mit
den
Macks
in
meiner
Nachbarschaft
We
get
the
money,
flip
them
hundreds
in
my
neighborhood
Wir
holen
das
Geld,
wechseln
die
Hunderter
in
meiner
Nachbarschaft
I
staying
tote
stay
down
in
my
neighborhood
Ich
bleibe
immer
unten
in
meiner
Nachbarschaft
Bust
guns
and
don't
trip
nigga,
clear
a
round
and
get
flipped
nigga
Schieße
mit
Waffen
und
flipp
nicht
aus,
Typ,
räum
eine
Runde
ab
und
werde
umgedreht,
Typ
Hustle
just
for
them
Crips
nigga,
we
do
this
shit
just
for
them
flips
nigga
Hustle
nur
für
die
Crips,
Typ,
wir
machen
das
nur
für
die
Flips,
Typ
We
all
gravy
in
my
neighborhood
Uns
geht
es
allen
gut
in
meiner
Nachbarschaft
We
get
them
hundreds,
keep
it
running
through
my
neighborhood
Wir
holen
die
Hunderter,
lassen
es
durch
meine
Nachbarschaft
laufen
Counting
the
bricks,
counting
the
bricks,
counting
the
bricks
Zähle
die
Steine,
zähle
die
Steine,
zähle
die
Steine
I
want
your
bitch,
you
want
your
bitch,
she
want
the
dick
Ich
will
deine
Schlampe,
du
willst
deine
Schlampe,
sie
will
den
Schwanz
Pull
up,
pull
up
in
that
Wraith
with
the
plugs,
none
of
these
niggas
gon
take
it
from
us
Fahr
vor,
fahr
vor
in
diesem
Wraith
mit
den
Plugs,
keiner
dieser
Typen
wird
es
uns
wegnehmen
Fucking
with
us,
nigga
you
would,
I
be
fucking
these
hoes
in
the
club
Wenn
du
dich
mit
uns
anlegst,
Typ,
würdest
du
es
tun,
ich
ficke
diese
Schlampen
im
Club
Fuck
the
OP,
I
know
that
I
did
it,
all
of
my
niggas
gon
handle
their
business
Scheiß
auf
die
OP,
ich
weiß,
dass
ich
es
getan
habe,
alle
meine
Jungs
werden
ihre
Geschäfte
erledigen
I
get
it,
I
spend
it,
you
know
that
I'm
winning,
none
of
my
niggas
been
broke
in
a
minute
Ich
kriege
es,
ich
gebe
es
aus,
du
weißt,
dass
ich
gewinne,
keiner
meiner
Jungs
war
seit
einer
Minute
pleite
All
of
these
bitches
embrace
me,
I
think
it's
because
of
my
bracelet
All
diese
Schlampen
umarmen
mich,
ich
denke,
es
liegt
an
meinem
Armband
You
see
that
look
on
they
faces,
you
know
them
niggas
was
hating
Du
siehst
diesen
Blick
auf
ihren
Gesichtern,
du
weißt,
diese
Typen
haben
gehasst
Tell
em
that
I'm
gonna
win,
I'm
gonna
do
it
again,
none
of
my
niggas
have
been
Sag
ihnen,
dass
ich
gewinnen
werde,
ich
werde
es
wieder
tun,
keiner
meiner
Jungs
war
I
just
got
out
of
the
pen,
now
get
rich
off
a
pen
Ich
bin
gerade
aus
dem
Knast
gekommen,
jetzt
werde
ich
reich
mit
einem
Stift
Do
you
remember
me
selling
dope?
Erinnerst
du
dich,
wie
ich
Dope
verkauft
habe?
I
used
to
live
at
that
yellow
stone
Ich
habe
früher
in
diesem
Yellow
Stone
gewohnt
Now
a
nigga
doing
better
though
Jetzt
geht
es
einem
Typen
aber
besser
I
ain't
ever
going
back
to
broke
Ich
werde
nie
wieder
pleite
sein
Ever
hear
the
song?
Time
ain't
money,
got
the
Rollie
and
they
still
on
me
Schon
mal
das
Lied
gehört?
Zeit
ist
kein
Geld,
habe
die
Rollie
und
sie
sind
immer
noch
an
mir
On
the
highway
with
no
license
and
they
still
on
me
Auf
dem
Highway
ohne
Führerschein
und
sie
sind
immer
noch
an
mir
I
got
a
stick
on
it
right
now,
that
loud
talking,
better
pipe
dow
Ich
habe
gerade
einen
Knüppel
dran,
das
laute
Gerede,
sei
besser
leise
Fore
I
catch
a
body
right
now,
yeah
I'm
talking
right
now
Bevor
ich
jetzt
jemanden
umbringe,
ja,
ich
rede
jetzt
Officer
outside
claiming
county
fore
you
try,
better
think
about
it
Officer
draußen
behauptet
County,
bevor
du
es
versuchst,
denk
besser
darüber
nach
Wrist
roll,
nigga
bank
about
it,
everybody
having
paper
rounds
Handgelenkrolle,
Typ,
Bank
darüber,
jeder
hat
Papierrunden
Most
of
these
niggas
be
lying,
most
of
these
niggas
be
lying
Die
meisten
dieser
Typen
lügen,
die
meisten
dieser
Typen
lügen
Never
committed
a
crime,
pull
out
a
fine,
they
crying,
what's
on
the
back
of
your
mind?
Nie
ein
Verbrechen
begangen,
zieh
eine
Geldstrafe
raus,
sie
weinen,
was
geht
dir
durch
den
Kopf?
I'm
on
that
mob
shit,
we
steal
it,
we
rob
shit,
we
kill
it
Ich
bin
auf
diesem
Mob-Scheiß,
wir
stehlen
es,
wir
rauben
es,
wir
töten
es
No
swiping,
no
cop
shit,
in
the
trench,
got
dope
in
the
closet
in
the
skillets
Kein
Wischen,
kein
Bullenscheiß,
im
Graben,
habe
Dope
im
Schrank
in
den
Pfannen
Crips
and
Bloods
show
me
love
in
my
neighborhood
Crips
und
Bloods
zeigen
mir
Liebe
in
meiner
Nachbarschaft
Before
you
cross
me,
better
be
cautious
in
my
neighborhood
Bevor
du
mich
hintergehst,
sei
besser
vorsichtig
in
meiner
Nachbarschaft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Noel Dorsey, Terius Gray, Tab Virgil, Dwayne Carter, Byron O. Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.