Paroles et traduction Birdman feat. Lil Wayne & Drake - Money To Blow - Edited Version
Coming
to
you
live
from
Обращаюсь
к
вам
в
прямом
эфире
из
Houstalantavegas
Хьюсталантавегас
I
am
on
a
24
hour
У
меня
24-часовой
рабочий
день
Champagne
diet
Диета
с
шампанским
Spillin'
while
I'm
sippin'
Проливается,
пока
я
прихлебываю.
I
encourage
you
to
try
it
Я
призываю
вас
попробовать
это
I'm
prolly
just
sayin'
that
Я,
наверное,
просто
говорю,
что
'Cause
I
don't
have
to
buy
it
Потому
что
мне
не
обязательно
это
покупать
The
club
owners
supply
it
Владельцы
клубов
поставляют
его
Boy
I'm
on
that
fly
shit
Парень,
я
разбираюсь
в
этом
летучем
дерьме
I
am
what
everybody
in
my
past
Я
такой
же,
как
все
в
моем
прошлом
Don't
want
me
to
be
Не
хочешь,
чтобы
я
был
Guess
what
I
made
it
Угадай,
что
я
приготовил
I'm
the
motherfuckin'
man
Я
тот
самый
гребаный
мужик
I
just
want
you
to
see
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидел
Come
take
a
look
Подойди
и
посмотри
Get
a
load
of
this,
load
of
this
Насладись
этим,
насладись
этим
Quit
fronting
on
me
Перестань
притворяться
передо
мной
Don't
come
around
and
try
to
gas
me
up
Не
подходи
и
не
пытайся
накачать
меня
газом
I
like
runnin'
on
E
Мне
нравится
бегать
по
E
I
- I
I'm
on
my
Disney
shit
Я
- я,
я
занимаюсь
своим
диснеевским
дерьмом
Goofy
flow
Бестолковый
поток
On
records
I'm
captain
and
my
new
car
is
Roofio
Официально
я
капитан,
и
моя
новая
машина
- Roofio
Damn,
where
my
roof
just
go
Черт,
куда
только
подевалась
моя
крыша
I'm
somebody
that
you
should
know
Я
тот,
кого
ты
должен
знать.
Get
to
shakin'
somethin'
'cause
Начинай
трясти
чем-нибудь,
потому
что
That's
what
Drumma
produced
it
for
Вот
для
чего
Драмма
его
спродюсировал
Yes
I
make
mistakes
that
I
don't
ever
make
excuses
for
Да,
я
совершаю
ошибки,
которым
никогда
не
нахожу
оправданий
Like
leavin'
girls
that
love
me
and
constantly
seducing
hoes
Например,
бросать
девушек,
которые
любят
меня,
и
постоянно
соблазнять
шлюх
I'm
losing
my
thoughts,
I
say
damn
where
my
roof
just
go?
Я
теряю
свои
мысли,
я
говорю,
черт
возьми,
куда
только
подевалась
моя
крыша?
Top
slipped
off
like
Janet
at
the
Super
Bowl
Топ
соскользнул,
как
у
Джанет
на
Суперкубке
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
их
винить
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
но,
сука,
у
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить
I'm
gettin'
it
in,
letting
these
bills
fall
Я
добиваюсь
своего,
позволяя
этим
счетам
падать.
All
over
your
skin
По
всей
твоей
коже
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
у
меня
есть,
э-э-э,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
спустить
их,
о,
о,
о
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
(Cash
money
millionaire,
yo,
yo)
(Миллионер
наличных
денег,
йо,
йо)
Got
money
to
blow
Есть
деньги,
которые
можно
спустить
Richer
than
the
richest
Богаче
самого
богатого
We
certified
gettin'
it
CM,
YM,
Cash
Money
business
Мы
сертифицировали
gettin'
it
CM,
YM,
бизнес
с
наличными
деньгами
Higher
than
the
ceiling,
fly
like
a
bird
Выше
потолка,
лети,
как
птица
Hit
the
Gucci
store
and
later
get
served
Зайдите
в
магазин
Gucci,
а
позже
вас
обслужат
We
smoked
out
with
no
roof
on
it
Мы
курили
там,
где
не
было
крыши
Them
people
passin',
so
we
smash
'em
Эти
люди
проходят
мимо,
так
что
мы
их
разбиваем
Ballin'
out,
we
keep
the
cash
on
deck
Отрываясь,
мы
оставляем
наличные
при
себе.
Lamborghinis
and
the
Bentleys
on
the
V
Set
"Ламборджини"
и
"Бентли"
на
съемочной
площадке
V
Louie
lens
iced
up
with
the
black
diamonds
Луи
Ленс,
украшенный
черными
бриллиантами
Car
of
the
year,
Ferrari,
the
new
Spider
Автомобиль
года,
Ferrari,
новый
Spider
No
lie,
I'm
higher
than
I
ever
been
Не
вру,
я
выше,
чем
когда-либо
был.
Born
rich,
born
uptown,
born
to
win
Рожденный
богатым,
рожденный
в
пригороде,
рожденный
побеждать
Fully
loaded,
automatic
6 Benz
Полностью
заряженный,
автоматический
6 Benz
Candy
paint,
foreign
lights
with
my
bitch
in
Леденцовая
краска,
иностранные
огни
с
моей
сучкой
в
Born
hustlin',
too
big,
nigga,
to
size
me
up
Рожденный
жуликом,
слишком
большой,
ниггер,
чтобы
оценить
меня
по
достоинству
Can't
stop
me,
more
money,
burn
'em
up
Меня
не
остановишь,
больше
денег,
сожги
их
дотла.
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Они
ничего
не
могут
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
их
винить
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
но,
сука,
у
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить
I'm
gettin'
it
in
Я
ввожу
это
в
действие.
Letting
these
bills
fall
all
over
your
skin
Позволяя
этим
купюрам
рассыпаться
по
твоей
коже
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
у
меня
есть,
э-э-э,
у
меня
есть
деньги,
чтобы
спустить
их,
о,
о,
о
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
When
I
get
paid
every
24
hours,
money
and
the
power
Когда
мне
платят
каждые
24
часа,
деньги
и
власть
Come
to
VIP
and
get
a
champagne
shower
Приходите
в
VIP-зал
и
примите
душ
с
шампанским
I
don't
have
to
worry
because
everything
ours
Мне
не
о
чем
беспокоиться,
потому
что
все
наше
And
I
got
a
big
bouquet
of
Mary
Jane's
flowers
И
я
получила
большой
букет
цветов
Мэри
Джейн
That
kush,
I
promise
that's
my
doobie
Этот
куш,
я
обещаю,
это
мой
любимый
We
don't
smoke
that
Reggie
Bush
Мы
не
курим
этот
Реджи
Буш
And
I'm
with
two
women,
make
you
take
a
second
look
И
я
с
двумя
женщинами,
заставляю
тебя
еще
раз
взглянуть
We
poppin'
like
champagne
bottles,
but
we
never
sAnd
we
goin'
be
alright
if
we
put
Drake
on
every
They
can't
help
it,
and
I
can't
blame
'em
Мы
лопаемся,
как
бутылки
из-под
шампанского,
но
мы
никогда
не
пьем,
с
нами
все
будет
в
порядке,
если
мы
поставим
Дрейка
на
каждого,
они
ничего
не
смогут
с
этим
поделать,
и
я
не
могу
их
винить.
Since
I
got
famous,
but
bitch,
I
got
money
to
blow
С
тех
пор,
как
я
стал
знаменитым,
но,
сука,
у
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить
I'm
gettin'
it
in
Я
ввожу
это
в
действие.
Letting
these
bills
fall
all
over
your
skin
Позволяя
этим
купюрам
рассыпаться
по
твоей
коже
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh
У
меня
есть
деньги,
которые
я
могу
спустить,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
Oh
oh,
oh,
oh
I
got,
uh
uh,
I
got
money
to
blow
oh
oh,
oh
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Oh
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh
Got
money
to
blow
Got
money
to
blow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Aubrey Graham, Bryan Williams, Christopher Gholson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.